law

Ji Wîkîferheng
Jump to navigation Jump to search

Kurmancî[biguherîne]

Bilêvkirin[biguherîne]

Navdêr 1[biguherîne]

Zayenda nêr a binavkirî
Rewş Yekjimar Pirjimar
Navkî law law
Ravek lawê lawên
Çemandî lawî lawan
Nîşandera çemandî lawî wan lawan
Bangkirin lawo lawino
Zayenda nêr a nebinavkirî
Rewş Yekjimar Pirjimar
Navkî lawek lawin
Îzafe lawekî lawine
Çemandî lawekî lawinan
Lawek

law nêr

  1. kurr, zarokên kesekê/î yên nêr

Ji wêjeya klasîk[biguherîne]

  • Lêkin ji xewadimê di mumtaz
    Sed law sihîqed û serefraz
    Heryek di meqam husnirojek
    (Mem û Zîn ~1692, Ehmedê Xanî)

Bi alfabeyên din[biguherîne]

Herwiha[biguherîne]

Hevmane[biguherîne]

[biguherîne]

Etîmolojî[biguherîne]

Hevreha soranî لاو(law, xort, ciwan, genc), herdu ji ermenî, bi ermeniya kevn լաւ (law), ermeniya nû լավ (lav), herdu bi maneya "baş, çê, qenc", hevreha prûsiya kevn û latviyayî labs (baş), lîtwanî lãbas (baş), lobùs (zengîn, halxweş), yûnaniya kevn λωΐων (loîon: baştir) û λάφυρον (láphūron: qazanc, xenîmet), sanskrîtî लभते (labhate: qazanc kirin, wergirtin, peyda kirin), hemû ji proto-hindûewropî *labʰ- (bi dest xistin, bi dest ve anîn, girtin, zeft kirin).

Di kurmancî de li hin deveran maneya "kurr" wergirtiye lê li hinên din bi wateya "keşxe, spehî, lihev" e û li hin cihan jî bi maneya "baş" e anku maneya xwe ya bingehîn ya ermenî parastiye. Sebebê guherîna maneyê ji "baş" bo "kurr" ihtimalen di bin tesîra "lac / laj" (kurr) ya zazakî de ye. Lê "lac, laj" ne hevreha "law" e, ew peyveke îranî ye, hevreha iştihardî لزک (lezek) (kurr).

Sebebên ku diyar dikin ku kurdî ji ermenî wergirtiye û ne ermenî ji kurdî wergirtiye ew in ku "law" di zimanên din yên îranî de peyda nabe û "l" di îraniya kevn de tine bû. Loma eger ew ji proto-hindûewropî yekser daketibûya kurdî, diviyabû ku "l" bûbûya "r" (bide ber "roj" û "rêtin").

Bo guherîna maneyê ji "baş" bo "xort, ciwan, kurr" bide ber diyardeyeke berevajî di peyva "qenc" (baş) de ku ji tirkî ye, bi tirkiya kevn "kênç" û tirkiya nû "genç" (xort, ciwan) ku dubare wek "genc" jî ji tirkî ketiye kurdî.

Werger[biguherîne]

Rengdêr[biguherîne]

law

  1. keşxe, qeşeng, spehî, xweşik, delal, rind, berkeftî, bedew, ciwan
  2. baş, qenc, çê
  3. xort, ciwan, genc, mirovên êdî ne zarok in lê hê nebûne mezin

Werger[biguherîne]

Navdêr 2[biguherîne]

law nêr

  1. evîndarê keçekê

Werger[biguherîne]

Navdêr 3[biguherîne]

law

  1. hin cûn stranên gelêrî yên kurdî ne (bi taybetî li ser evînê ne)

Werger[biguherîne]

Soranî[biguherîne]

Rengdêr[biguherîne]

law

  1. xweşik, keşxe, qeşeng

Inglîzî[biguherîne]

Bilêvkirin[biguherîne]

Navdêr[biguherîne]

law

  1. qanûn, zagon, yasa