hîn
Here nagîvasyonê
Here lêgerînê

Kurdî[biguhêre]
Hoker[biguhêre]
hîn
- ta niha, heta noke, heya niho
- Ez hîn diçim dibistanê.
- ta hingê, heta wê demê, heya wî wextî
- Dema ez derketim, hîn nehatibû.
- ji wê, ji wî, ji wan; ji hindê, ji wê yekê, ji vê yekê
- Ev hîn mezintir e. ― Ev ji wê jî mezintir e.
- hin yên din jî
- Hîn gelek pirs di serê min de mane.
Hevmane[biguhêre]
Bide ber[biguhêre]
Etîmolojî[biguhêre]
Herwiha hên, hîn jî, hên jî, hê jî, hêj, hê, hevreha farisî farisî هنوز (hanuz), pehlewî ehenûz, ji zimanên îranî.
Werger[biguhêre]
Rengdêr 1[biguhêre]
hîn
- hîn bûn
- hîn kirin
Herwiha[biguhêre]
Jê[biguhêre]
Etîmolojî[biguhêre]
Ji proto-îranî *cneH- ji proto-hindûewropî *ǵenh₃- (“zanîn, nasîn”), hevreha aşna û nas, zanîn, nasîn. Bo H/Ş bidin ber kurmancî heyv / hîv û zazakî aşme. Hewiha belkî têkildarî peyva hay (haydarî).
Werger[biguhêre]
Rengdêr 2[biguhêre]
hîn
Herwiha[biguhêre]
Etîmolojî[biguhêre]
Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka "biguhêre" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.
Werger[biguhêre]
[biguhêre]
hîn
- (tu û yên wek te) Guhartoyeke hûn.
[biguhêre]
hîn nêr
Herwiha[biguhêre]
Etîmolojî[biguhêre]
Ji erebî حِين (ḥīn, “dem, wext”), حِينَ (ḥīna, “kengî”).
Werger[biguhêre]
[biguhêre]

hîn nêr
- hesp, wilax, bor
- Li bal me gotineke pêşiyan heye, dibêjin, "Ne ker ket, ne hîn ziriya". Gelo dibe ku ew peyv hemwateya peyva "hesp" be. — (Samî Berbang: Dahûrandina hin peyvan, Amidakurd.com, 12/2006)
Bikaranîn[biguhêre]
Peyva "hîn" bi wateya "hesp" êdî hema-hema nayê bikaranîn lê ew di peyva "mahîn / mehîn" (hîna mê) de û di hin pendên pêşiyan de maye: Ne ker ket, ne hîn zirriya.
Werger[biguhêre]
hesp — binêre hesp