ala

Kurdî[biguhêre]
[biguhêre]
Zayenda mê ya binavkirî | ||||
---|---|---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar | ||
Navkî | ala | ala | ||
Îzafe | alaya | alayên | ||
Çemandî | alayê | alayan | ||
Nîşandera çemandî | wê alayê | wan alayan | ||
Bangkirin | alayê | alayino | ||
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar | ||
Navkî | alayek | alayin | ||
Îzafe | alayeke | alayine | ||
Çemandî | alayekê | alayinan |

ala mê
- perçem, elem, direfş,
sembola welatekî yan jî yekîneyek din ya siyasî
(bi taybetî wek parçeyek cil ya ji çend rengan û carine ji nexşan pêkhatî)- Alaya Kurdistanê ji jor ve sor, spî û kesk e û di navê de jî rojek zer heye.
- Ala sê rengîn î, pîroz û şêrîn î, nîşana mizgîn î
Ey xortê Kurdan silavê lê bikin. — (Cigerxwîn: Ala rengîn)
Herwiha[biguhêre]
- al (2)
Bi alfabeyên din[biguhêre]
- kurdî-erebî: ئالا / عالا
Hevmane[biguhêre]
Jê[biguhêre]
Etîmolojî[biguhêre]
Hevreha soranî ئاڵا (alla), farisî علم ('elem), hemû ji erebî علم ('elem: ala; nîşan, îşaret), têkilî elamet. Bo hin peyvên din jî ku tê de "'e-" ya erebî (eyn + e) di kurdî de dibe "a-" binere "alif, aqil". Bo ketina M ji dawiyê bide ber kurmancî "zik" û farisî şikem.
Etîmolojiyeke din ya ihtimal dikare tirkî ala/ala (rengîn) be. Herwiha dikare were texmînkirin ku ji erebî اعلاء (e'lai: bilindtir, berztir, balatir) be ku forma berhevdanê ji rengdêra عالي ('alî: bilind, berz, bala) ye. Têkiliya peyva "ala" bi "al/alî" (rex, teref, hêl) ya kurdî ve nîne, ew etîmolojiya gelêrî ye ji ber ku bi "-a" di kurdî de rengdêr tên çêkirin, ne navdêr.
Werger[biguhêre]
- Afrîkansî: vlag → af
- Çekî: prapor → cs
- Danmarkî: fane → da, flag → da
- Almanî: Banner → de nt, Fahne → de m, Flagge → de m, Fähnrich → de n
- Erebî: علم → ar, راية → ar (rāya), ?أرمة → ar, ?الثكنة → ar, ?الخافق → ar, ?الرایة → ar, ?السمامة → ar, ?السنجق → ar, ?الصدح → ar, ?الصلیب → ar, ?العقاب → ar, ?الهیزلة → ar, ?خافقة → ar, ?غایة → ar, ?مطرد → ar
- Esperantoyî: flago → eo
- Farisî: پرچم (perçem), ?بیرق → fa, ?بیرق → fa, ?درفش → fa
- Ferî: merki → fo, flagg → fo
- Fînî: lippu → fi
- Fransî: drapeau → fr
- Frîsî: flagge → fy
- Holendî: vlag → nl, banier → nl, veldteken → nl, standaard → nl, vaandel → nl, vendel → nl, wimpel → nl, vaan → nl, dundoek → nl, kleuren → nl
- Indonezî: bendera → id
- Inglîzî: flag → en, banner → en, ripping → en, ?pennon → en, ?vexillum → en, ?strike → en, ?bunting → en, ?ensign → en, ?fane → en, ?gonfalon → en, ?sanjak → en, ?wan → en
- Îtalî: stendardo → it, bandiera → it
- Katalanî: senyera → ca, bandera → ca
- Latînî: vexillum → la
- Norwecî: flagg → no
- Papyamentoyî: bandera → pap
- Portugalî: bandeira → pt, estandarte → pt, pendão → pt, lábaro → pt, pavilhão → pt
- Sirananî: fraga → srn
- Spanî: bandera → es
- Swêdî: standar → sv, flagg → sv, flagga → sv
- Tagalogî: bandilà → tl, watáwat → tl
- Tirkî: bayrak → tr, alem → tr, flâma → tr, sancak → tr
Rengdêr[biguhêre]
ala
Etîmolojî[biguhêre]
Ji erebî اعلاء (e'la: bilindtir, berztir, balatir) be ku forma berhevdanê ji rengdêra عالي ('alî: bilind, berz, bala) ye.
Rengdêr[biguhêre]
ala
Etîmolojî[biguhêre]
Ji tirkî ala/ala, têkilî alaca ya tirkî.
Werger[biguhêre]
Inglîzî[biguhêre]
[biguhêre]
ala
Çavkanî[biguhêre]
- ↑ Ferhenga Kurdî-Îngîlîzî ya Salah Sadallah
Fînî[biguhêre]
[biguhêre]
ala
Bide ber[biguhêre]
Tirkî[biguhêre]
[biguhêre]
ala
- birdobelek
- çavmeşinî
- şifta reş a stûyê kewê
Latînî[biguhêre]
[biguhêre]
ala
- Kurdî
- Navdêr bi kurdî
- Navdêrên mê bi kurdî
- Palîndrom bi kurdî
- Jêgirtin bi kurdî
- Peyvên kurdî ji erebî
- Peyvên kurdî ji tirkî
- Kontrola wergerê
- Rengdêr bi kurdî
- Inglîzî
- Navdêr bi inglîzî
- Palîndrom bi inglîzî
- Fînî
- Navdêr bi fînî
- Palîndrom bi fînî
- Tirkî
- Navdêr bi tirkî
- Palîndrom bi tirkî
- Latînî
- Navdêr bi latînî
- Palîndrom bi latînî