zava
Bilêvkirin
[biguhêre]Navdêr
[biguhêre]Tewandina zava | ||
---|---|---|
Zayenda nêr a binavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | zava | zava |
Îzafe | zavayê | zavayên |
Çemandî | zavayî | zavayan |
Nîşandera çemandî | wî zavayî | wan zavayan |
Bangkirin | zavayo | zavayino |
Zayenda nêr a nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | zavayek | zavayin |
Îzafe | zavayekî | zavayine |
Çemandî | zavayekî | zavayinan |

zava nêr
- mêrê ku daweta wî ye,
zelamê ku dîlana wî tê kirin,
zilamê ku zemawenda wî ye- Bûk û zava rabûn dawetê.
- Zava bi edeb ku çû ji der dan — (Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692)
- mêrê keça kesekî/ê yan mêrê xwişka kesekî/ê
- Rizgar zavayê Elî ye. (Keça Elî jina Rizgarî ye.)
Herwiha
[biguhêre]Bi alfabeyên din
[biguhêre]Tewandî
[biguhêre]Dijmane
[biguhêre]Jê
[biguhêre]Gotinên pêşiyan
[biguhêre]- bûk bi dilê zavê ye, çi pitepita pîrê ye
- bûk bi dilê zavê ye, çi kul bi dilê xelkê ye
- bûk bi dilê zavê ye, çi pilepila melê ye
- bûk bi dilê zavê ye, çi hêlehêla melê ye
Têkilî
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Hevreha soranî زاوا (zawa), kurdiya başûrî zawa, zazakî zama, hewramî zema, mazenderanî û talîşî زاما (zama), belûçî زامات (zamat), pertî 𐫉𐫀𐫖𐫀𐫅 (zʾmʾd /zāmād/), farisî داماد (damad), tacikî домод (domod), pehlewî 𐫅𐫀𐫖𐫀𐫅 (damat), hexamenişî *𐎭𐎠𐎶𐎠𐎫𐎼 (*d-a-m-a-t-r /dāmātar-/), sogdî 𐫉𐫀𐫖𐫤𐫀𐫏 (zʾmtʾy) / ܢܐܩܬܐܝ (zʾmtʾy), avestayî 𐬰𐬁𐬨𐬁𐬙𐬀𐬭 (zāmāter), sanskrîtî जामातृ (jā́mātṛ), hindî जँवाई (jãvāī) / जमाई (jamāī), yûnaniya kevn û nû γαμβρός (gambrós, “zava”) û γάμος (gámos, “dawet, zemawend, zewac”), latînî gener, îtalî genero, portugalî genro, fransî û katalanî gendre, spanî yerno, albanî dhëndër... Hemû ji proto-hindûewropî *ǵem- (“zewicîn, jin anîn”).
Peyva îranî bi şiklê xwe yê farisî wek داماد (damad) ketibû tirkiya osmanî û di tirkiya niha de bûye damat û cih li peyva tirkî ya xwemalî güvey teng kiriye.
Peyva yûnanî γάμος (gámos, “zewac”) ya ji eynî rehê peyva zava di gotinên wek monogamî (yekjinîtî, yekzewacî) û polîgamî (pirjinîtî, pirzewacî) de li piraniya zimanan belav bûye û ketiye kurdî jî.
Hêjayî gotinê ye ku zava ne hevreha peyva zewac / zewicîn e. Zewac û zewicîn ji erebî ketine kurdî lê ew bi xwe jî ji זוגא (zewga) ya aramî ne ku ji ζεῦγος (zeûgos) ya yûnaniya kevn e ku ji *yug-ta- û *yeug- (bi hev re meşîn/bezîn) yên proto-hindûewropî ne ku herwiha serekaniya [skrîpt hewce ye] (yuxte-) ya avestayî, [skrîpt hewce ye] (cuxte-) ya farisiya kevn, جفت (cuft) ya farisî û cot ya kurdî ye. çift (cot) ya tirkî ji farisî ye.
- Çavkanî:
- Tsabolov, R. L., Ferhenga etîmolojî ya zimanê kurdî ["Цаболов, Р. Л.: Эмцмолоƨцческцц̆ словарь курδскоƨо языка"], Moskova, 2001-2010
- Chyet, Michael L. (2003): Kurdish-English Dictionary, Ferhenga Kurmancî-Inglîzî, Yale University Press, r. 683.
- Horn, Paul. (1893): Grundriss der neupersischen Etymologie [Bingehê etîmolojiya farisî] (bi almanî). Strassburg r. 117.
- Watkins, Calvert, The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots [arşîv], Houghton Mifflin Co., 2007, çapa 2em, r. 26
- MacKenzie, David Neil, The dialect of Awroman (Hawraman-i Luhon) Grammatical sketch, texts, and vocabulary, Kommissionaer: Munksgaard (København), 1966, r. 114
- Etymonline. Online English Etymology Dictionary. <etymonline.com> by Douglas Harper.
Bi zaravayên din
[biguhêre]- Kurmancî: zava
- Reşî: zave
- Soranî: زاوا (zawa)
- Kurdiya başûrî: zawa
- Lekî: zuma
- Hewramî: zema (--> zemawend)
- Zazakî: zama
Werger
[biguhêre]- Afrîkansî: bruidegom
- Albanî: dhëndër → sq nêr
- Alviri-Vidari:
- Elwîrî-wîderî: دماد (domād)
- Almaniya bilind a kevn: brūtigomo nêr
- Almanî: Bräutigam → de nêr
- Amharî: ሙሽራው (mušraw)
- Asamî: দৰা (dora)
- Azerî: bəy → az
- Belarusî: жані́х nêr (žaníx)
- Bengalî: দামাদ → bn (damad), জামাই (jamai), নওশা → bn (nôośa), দুলা → bn (dula)
- Bulgarî: жени́х → bg nêr (ženíh), младоже́нец nêr (mladožénec)
- Burmayî: သတို့သား → my (sa.tui.sa:), သတိုးသား (sa.tui:sa:)
- Çekî: ženich → cs nêr
- Çînî:
- Danmarkî: brudgom → da giştî
- Erebî: عَرِيس nêr (ʿarīs)
- Erebiya kendavî: معرس nêr (miʕris)
- Ermenî: փեսա → hy (pʻesa), փեսացու → hy (pʻesacʻu),
- Esperantoyî: edziĝanto
- Estonî: peigmees, peig
- Farisî: داماد → fa (dâmâd)
- Fînî: sulhanen → fi
- Fransî: jeune marié → fr nêr, futur marié nêr, marié → fr nêr, futur époux nêr, époux → fr nêr
- Friyolî: spôs nêr
- Frîsiya kevn: brēdgoma nêr, breidgoma nêr
- Gaelîka skotî: fear na bainnse nêr, fear nuadh-pòsda nêr
- Galîsî: noivo → gl nêr
- Gotî: 𐌱𐍂𐌿𐌸𐍆𐌰𐌸𐍃 nêr (bruþfaþs)
- Gurcî: ნეფე (nepe), საქმრო (sakmro)
- Hindî: दूल्हा → hi nêr (dūlhā), वर → hi nêr (var), दामाद → hi nêr (dāmād)
- Holendiya kevn: brūdigomo nêr
- Holendî: bruidegom → nl nêr
- Îbranî: חָתָן → he nêr (khatán)
- Îdoyî: fiancito → io, fiancitulo → io, fiancitino → io
- Îngilîziya kevn: brȳdguma nêr
- Îngilîzî: bridegroom → en
- Îrlendî: grúm nêr, buachaill óg nêr
- Îtalî: sposo → it nêr
- Îzlendî: brúðgumi nêr
- Japonî: 新郎 → ja (しんろう, shinrō), 花婿 → ja (はなむこ, hanamuko), 婿 → ja (むこ, muko)
- Katalanî: nuvi → ca nêr
- Keşmîrî: مَہارازٕ (mahārāzụ)
- Kirgizî: куйоо (kuyoo)
- Kîkûyûyî: mũhikania sinif 1
- Koreyî: 신랑(新郞) (sillang)
- Latviyayî: līgavainis nêr
- Lawsî: ເຈົ້າບ່າວ (chao bāo)
- Lîtwanî: jaunikis nêr, jaunasis nêr
- Luksembûrgî: Bräitchemann nêr
- Makedonî: младо́женец nêr (mladóženec)
- Malayalamî: മണവാളൻ → ml (maṇavāḷan), ചെറുക്കൻ → ml (ceṟukkan)
- Malezî: pengantin lelaki
- Maltayî: għarus nêr
- Manksî: dooinney-poosee nêr
- Maorî: tāne mārena
- Mecarî: vőlegény → hu
- Mongolî:
- Kirîlî: шинэ хүргэн (šine hürgen), хүргэн → mn (hürgen)
- Nedersaksî: Brödigam nêr, Brögam nêr, Brüdigam nêr, Brügam nêr
- Normandî: mathié nêr
- Norsiya kevn: brúðgumi nêr
- Norwecî:
- Oygurî: يىگىت (yigit)
- Ozbekî: kuyov → uz
- Plodîşî: Briegaum nêr
- Polonî: pan młody → pl nêr, nowożeniec → pl nêr
- Portugalî: noivo → pt nêr
- Qazaxî: күйеу (küieu)
- Romanî: ʒamutro nêr
- Romanyayî: mire → ro nêr
- Rusî: жени́х → ru nêr (ženíx), новобра́чный → ru nêr (novobráčnyj)
- Saksoniya kevn: brūdigomo nêr
- Sindhî: ُگھوٽ → sd nêr
- Sirboxirwatî:
- Slovakî: ženích nêr
- Slovenî: ženin → sl nêr
- Spanî: novio → es nêr
- Swahîlî: bwana harusi → sw, bwana arusi
- Swêdî: brudgum → sv giştî
- Tacikî: домод → tg (domod)
- Tagalogî: nobyo
- Tarifitî: isri nêr
- Tayî: เจ้าบ่าว → th, บ่าว → th (bàao)
- Telûgûyî: వరుడు → te (varuḍu), పెళ్ళి కొడుకు (peḷḷi koḍuku)
- Tirkî: güvey → tr, damat → tr
- Tirkmenî: adagly → tk
- Udmurtî: эмеспи (emespi)
- Ûkraynî: жени́х nêr (ženýx), нарече́ний nêr (narečényj), молоди́й → uk nêr (molodýj), су́джений nêr (súdženyj), князь nêr (knjazʹ), молоди́к nêr (molodýk)
- Venîsî: spóxo nêr
- Viyetnamî: rể → vi, chú rể
- Volapûkî: gam → vo, higam → vo, jigam → vo
- Weylsî: priodfab → cy nêr, priodfeibion nêr pirjimar
- Ximêrî: កូនកំលោះ (koun kɑmlɑh)
- Yidîşî: חתן (khosn), כאָסן nêr (khosn)
- Yûnanî: γαμπρός → el nêr (gamprós), μελλόνυμφος → el nêr (mellónymfos), νεόνυμφος → el nêr (neónymfos)
- Kevn: νυμφίος nêr (numphíos)
- Ev qismê Wergerê ji agahiyên naveroka vê guhartoya gotara bridegroom a li ser Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.
- Albanî: dhëndër → sq nêr
- Almaniya Pennsylvania: Schwiegersoh nêr
- Almanî: Schwiegersohn → de nêr, Tochtermann → de nêr, Eidam → de nêr
- Altayiya başûrî: кӱйӱ (küyü)
- Andî: нусо (nuso)
- Arçî: нусду (nusdu)
- Aromanî: dziniri nêr, dzinire nêr
- Astûrî: xenru → ast nêr, xenral → ast nêr
- Azerî: yeznə → az, kürəkən → az, giyəv, dadı
- Batsbî: სიძე̂ (siʒê)
- Belarusî: зяць nêr (zjacʹ)
- Bengalî: জামাই (jamai), দামাদ → bn (damad)
- Bretonî: mab-kaer → br nêr, deuñv → br nêr
- Bulgarî: зет → bg nêr (zet)
- Burmayî: သမက် → my (sa.mak)
- Çeçenî: нуц (nuc)
- Çekî: zeť → cs nêr
- Çînî:
- Danmarkî: svigersøn → da giştî
- Endonezyayî: menantu laki-laki, menantu → id
- Erebî: زَوْج اَلاِبْنَة nêr (zawj al-ibna), صِهْر → ar nêr (ṣihr)
- Ermenî: փեսա → hy (pʻesa)
- Estonî: väimees → et
- Farisî: داماد → fa (dâmâd)
- Ferî: versonur nêr, dóttursonur nêr
- Fînî: vävy → fi
- Fransî: beau-fils → fr nêr, gendre → fr nêr
- Friyolî: zinar nêr, ginar nêr
- Gaelîka skotî: mac-cèile nêr, ban-sgoth nêr, cliamhainn nêr
- Galîsî: xenro → gl nêr
- Gotî: 𐌼𐌴𐌲𐍃 nêr (mēgs)
- Gurcî: სიძე (siʒe)
- Guugu yimidhirrî: biidyirr (of a female), ngalaadhin (of a male)
- Hindî: दामाद → hi nêr (dāmād), जमाई → hi nêr (jamāī)
- Holendî: schoonzoon → nl nêr
- Hunsrikî: Schwieghersohn nêr
- Îbranî: חָתָן → he nêr (khatan)
- Îdoyî: bofiliulo → io
- Îngilîziya kevn: āþum nêr
- Îngilîziya navîn: sone in lawe
- Îngilîzî: son-in-law → en
- Îngûşî: найц (najc)
- Îrlendî: cliamhain nêr
- Îtalî: genero → it nêr
- Japonî: 婿 → ja (むこ, muko)
- Kannadayî: ಅಳಿಯ → kn (aḷiya)
- Kapverdî: jénru
- Katalanî: gendre → ca nêr
- Keşmîrî: زامتُر → ks (zāmtur)
- Koreyî: 사위 → ko (sawi)
- Kornî: deuv nêr
- Kreyoliya seyşelî: zann
- Ladînoyî: yerno
- Latînî: gener → la nêr
- Latviyayî: znots → lv nêr
- Lazî: სიჯა (sica)
- Lîtwanî: žentas nêr
- Luksembûrgî: Eedem nêr
- Makedonî: зет nêr (zet)
- Manksî: cleuin nêr
- Maorî: hunaonga, hunōnga
- Mazenderanî: زاما (zāmā)
- Mecarî: vő → hu, vej → hu
- Megrelî: სინჯა (sinǯa)
- Nanayî: аоси (aosi)
- Navajoyî: aadaaní, doishʼíinii, doo yooʼíinii
- Normandî: bieau-fis nêr
- Norwecî: måg
- Norweciya bokmålî: svigersønn → no nêr
- Norweciya nînorskî: svigerson nêr
- Oksîtanî: gendre → oc nêr
- Oriyayî: ଜ୍ୱାଇଁ (jwaim̐)
- Osetî: сиахс (siaxs)
- Peştûyî: زوم → ps nêr
- Plodîşî: Schwiasän nêr
- Polabî: ząt nêr
- Polonî: zięć → pl mê şx
- Portugalî: genro → pt nêr
- Puncabî: ਜਵਾਈ nêr (javāī), ਦਾਮਾਦ nêr (dāmād)
- Romanî: ʒamutro nêr
- Romanyayî: ginere → ro nêr
- Rusî: зять → ru nêr (zjatʹ)
- Sanskrîtî: जामातृ → sa nêr (jāmātṛ)
- Sardînî: géneru nêr, génniru nêr
- Sicîlî: ienniru → scn nêr, jenniru → scn nêr
- Sirboxirwatî:
- Skotî: guid-son
- Slovakî: zať → sk nêr
- Slovenî: zet → sl nêr
- Sorbî:
- Sorbiya jêrîn: pśichodny syn nêr, źowki cłowjek nêr, šwigersyn nêr
- Spanî: yerno → es nêr
- Spaniya kevn: yerno
- Svanî: ჩი̄ჟე (čīže)
- Swêdî: svärson → sv giştî, måg → sv giştî
- Tagalogî: lalaking manugang
- Taosî: tà’ána, ȕ’úna
- Tayî: ลูกเขย → th
- Telûgûyî: అల్లుడు → te (alluḍu)
- Tirkî: güvey → tr, damat → tr
- Ûkraynî: зять nêr (zjatʹ)
- Venîsî: zendro nêr, zènero, xènero, xènaro → vec, dhènero
- Viyetnamî: rể → vi, con rể
- Volapûkî: lüson → vo
- Weylsî: mab-yng-nghyfraith nêr, daw nêr
- Wîlamowî: adum
- Yûnanî: γαμπρός → el nêr (gamprós)
- Kevn: γαμβρός nêr (gambrós)
- Ev qismê Wergerê ji agahiyên naveroka vê guhartoya gotara son-in-law a li ser Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.
Navdêr
[biguhêre]zava
- ronahî, ronî
- Nimûneyekê lê zêde bike [ biguhêre ]
Çavkanî
[biguhêre]- Kurmancî
- Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî
- Navdêr bi kurmancî
- Navdêrên nêr bi kurmancî
- Ji wêjeya klasîk (kurmancî)
- Jêgirtin bi kurmancî
- Termên bi kodên skrîptê yên zarûrî û manûel bi kurmancî
- Termên bi kodên skrîptê yên nehewce bi kurmancî
- Termên bi skrîpteke nestandard bi kurdiya başûrî
- Termên bi kodên skrîptê yên zarûrî û manûel bi kurdiya başûrî
- Termên bi kodên skrîptê yên nehewce bi hewramî
- Transliterasyona zarûrî û manûel bi farisiya navîn
- Transliterasyona zarûrî û manûel bi avestayî
- Transliterasyona zarûrî û manûel bi sanskrîtî
- Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî
- Termên bi skrîpteke nestandard bi aramî
- Termên bi skrîpteke nestandard bi yûnaniya kevn
- Transliterasyona zarûrî û manûel bi yidîşî
- Malagasî
- Navdêr bi malagasî
- Fizîk bi malagasî