poz
Here nagîvasyonê
Here lêgerînê
Kurdî[biguhêre]
Bilêvkirin[biguhêre]
[biguhêre]
Zayenda nêr a binavkirî | ||||
---|---|---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar | ||
Navkî | poz | poz | ||
Îzafe | pozê | pozên | ||
Çemandî | pozî | pozan | ||
Nîşandera çemandî | wî pozî | wan pozan | ||
Bangkirin | pozo | pozino | ||
Zayenda nêr a nebinavkirî | ||||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar | ||
Navkî | pozek | pozin | ||
Îzafe | pozekî | pozine | ||
Çemandî | pozekî | pozinan |

poz nêr, p-ya req
- Organa bêhnkirinê,
parçeya leşî ya li rû ya ku mirov û candarên din bêhna xwe tê re dikişînin û berdidin,
pê bêhn dikin tiştan û kilmûşî tê re diavêjin
Bi alfabeyên din[biguhêre]
Hevmane[biguhêre]
Etîmolojî[biguhêre]
Hevreha pehlewî poz, pûz, belûçî پونز (ponz), (lekî pêt, lurî pit,) peştûyî پزه (pêzh), osetiya îronî фындз (findz), osetiya dîgorî фий (fiy), ji proto-hindûewropî *neh₂s- yan *nh₂es-, bide ber rusî нос (nos) (nos), lîtwanî nosis, inglîzî nose, latînî nāsus, fransî nez, almanî Nase, swêdî näsa, sanskrîtî नासिका (nasika-)... Sebebê guherîna "n > p" di zimanên îranî de nayê zanîn. Peyva "poz" di gelek devokên kurmancî û herwiha di soranî û farisî de bi maneya "organa nefesê" ne li kar e.
Jê[biguhêre]
Bi zaravayên din[biguhêre]
- Soranî: lût, kepû, qepoz, difin,
- Kurdiya başûrî: lüt, qepũz, divang, xiranke
- Zazakî: zincî m, kepûge m, vinî m, pirnike m, pozike m
- Lekî: pêt
Werger[biguhêre]
- Afrîkansî: neus → af
- Aragonî: nariz → an m
- Astûrî: ñariz → ast m
- Aymarayî: nasa → ay
- Azerî: burun → az
- Bambarayî: nu → bm
- Baskî: sudur → eu
- Belarusî: нос → be (nos) (nos)
- Bembayî: umona → bem
- Bengalî: নাক → bn (nak)
- Bretonî: fri → br m
- Bulgarî: нос → bg (nos) (nos)
- Çamoroyî: gui'eng → ch
- Çekî: nos → cs
- Çînî: 鼻子 → zh
- Danmarkî: næse → da g
- Albanî: hundë → sq m
- Almanî: Nase → de m, spitz → de, Rüssel → de m, Spitze → de m
- Erebî: أنْف → ar
- Esperantoyî: nazo → eo
- Estonî: nina → et
- Farisî: بینی → fa, ?بینی → fa
- Ferî: nøs → fo
- Fînî: nenä → fi
- Fransî: nez → fr
- Friyolî: nâs → fur, noas → fur
- Frîsî: noas → fy
- Samoayî: isu → sm
- Galîsî: nariz → gl m
- Gaelîka skotî: sròn → gd
- Guwaranî: tĩ → gn
- Gujaratî: નાક → gu (nāk)
- Haîtî: nen → ht
- Hindî: नाक → hi (nāk)
- Holendî: neus → nl
- Mecarî: orr → hu
- Îdoyî: nazo → io
- Îbranî: אף → he
- Inglîzî: nose → en, pudendum → en, snout → en, trunk → en, naso- → en, ?muzzle → en, ?olfactory → en
- Inglîziya kevn: nosu → ang
- Înuîtî: qingaq → iu
- Îrlendî: srón → ga
- Îtalî: naso → it m, muso → it m
- Îzlendî: nef → is n
- Japonî: 鼻 → ja
- Katalanî: nas → ca m
- Kînyarwandayî: zuru → rw (izuru)
- Koreyî: 코 → ko (ko) (ko)
- Kornî: frygow → kw
- Korsîkayî: nasu → co
- Sirboxirwatî: nos → sh m
- Latînî: naris → la, nasus → la
- Latviyayî: deguns → lv
- Lîmbûrgî: naas → li
- Lingalayî: zolo → ln
- Lîtwanî: nosis → lt
- Luksembûrgî: Nues → lb
- Makedonî: нос → mk (nos) (nos)
- Malagasî: orona → mg
- Malezî: hidung → ms
- Maltayî: imnieher → mt
- Maorî: ihu → mi
- Mayayiya yukatekî: ni’
- Mongolî: хамар → mn (hamar) (hamar)
- Nahwatlî: yacatl → nah
- Sotoyiya bakur: dupa → nso
- Norwecî: nese → no
- Noviyalî: nase → nov
- Oksîtanî: nas → oc
- Papyamentoyî: nanishi → pap
- Polonî: nos → pl m
- Portugalî: nariz → pt m
- Puncabî: ਨੱਕ → pa (nakka)
- Romanî: nak → rom
- Keçwayî: sinqa → qu, sinca → qu
- Rapanuyî: ihu → rap
- Romancî: nas → rm
- Romanyayî: nas → ro
- Rusî: нос → ru (nos) (nos)
- Sardînî: nasu → sc
- Şonayî: mhuno → sn
- Sicîlî: nasu → scn
- Sirananî: noso → srn
- Sirboxirwatî: нос → sh (nos)
- Slovakî: nos → sk m
- Slovenî: nos → sl m
- Spanî: nariz → es m, morro → es m
- Swahîlî: pua → sw
- Swazî: lí-khala → ss
- Swêdî: näsa → sv
- Tagalogî: ilóng → tl
- Tayî: จมูก → th
- Teterî: borın → tt
- Tirkî: burun → tr, ?poz → tr
- Tokpisinî: nus → tpi
- Tongî: ihu → to
- Ûkraynî: ніс → uk (nis) (nîs)
- Urdûyî: ناک → ur
- Vepsî: nena → vep
- Volapûkî: nud → vo
- Walonî: nez → wa
- Weylsî: trwyn → cy
- Wolofî: bakkan → wo
- Yûnanî: μύτη → el (mýti) (mýtē), μήτη → el (míti)
- Zazakî: zınce → diq m
[biguhêre]
poz mê
Etîmolojî[biguhêre]
Ihtimalen bi guherandina "quz / qûn/qon > poz" (difin, kepî, bêvil, lût) ji ber tabûyê.
Werger[biguhêre]
[biguhêre]
poz
- xwexemilandin yan bişirîn bo wênegirtinê
- Berî çend salan dema min di derbarê pêwendiyên kurd û swêdiyan de kar dikir, ez di arşîvan de rastî sûretekî gelek xweş hatibûm. Bi kincên xwe yên herêmî ve poz dabû. — (Rohat Alakom: Serpêhatiya Mîr Îsmaîl Beg, Netkurd.com, 9/2007)
Etîmolojî[biguhêre]
Deyn ji inglîzî pose ji fransî poser.
Bikaranîn[biguhêre]
Werger[biguhêre]
poz dan
Tirkî[biguhêre]
[biguhêre]
poz
Kategorî:
- Kurdî
- Bilêvkirina IPAyê bi kurdî
- Dengên kurdî ji Bidlîsê
- Deng bi kurdî
- Navdêr bi kurdî
- Navdêrên nêr bi kurdî
- Bilêvkirinên kurdî bi p-ya req
- Peyvên kurdî ji proto-hindûewropî
- Kontrola wergerê
- Navdêrên mê bi kurdî
- Gotarên bêçavkanî
- Navdêrên bêzayend (kurdî)
- Jêgirtin bi kurdî
- Peyvên kurdî yên deynkirî ji inglîzî
- Peyvên kurdî ji fransî
- Tirkî
- Navdêr bi tirkî