kîrquzdê

Gotarên bêçavkanî
Ji Wîkîferhengê
Çavkaniya vê peyvê tune ye û ji ber wê peyitandina agahiyan ne mimkin e.
Ji bo başkirina vê peyvê ji kerema xwe re çavkaniyan pê ve bike. Herwiha binêre gotûbêja li Wîkîferheng:Daxwazên peyitandinê. (+)
Li çavkaniyê bigere: "kîrquzdê"nûçe · kitêb · zanyar · wêne

Kurmancî[biguhêre]

Bilêvkirin[biguhêre]

Navdêr[biguhêre]

Zayendên mê û nêr ên binavkirî
Rewş Mê (yj.) Nêr (yj.) Mê û nêr (pj.)
Navkî kîrquzdê kîrquzdê kîrquzdê
Îzafe kîrquzdiya kîrquzdiyê kîrquzdiyên
Çemandî kîrquzdê kîrquzdiyî kîrquzdiyan
Nîşandera çemandî kîrquzdê kîrquzdiyî wan kîrquzdiyan
Bangkirin kîrquzdiyê kîrquzdiyo kîrquzdiyino
Zayendên mê û nêr ên nebinavkirî
Rewş Mê (yj.) Nêr (yj.) Mê û nêr (pj.)
Navkî kîrquzdiyek kîrquzdiyek kîrquzdiyin
Îzafe kîrquzdiyeke kîrquzdiyekî kîrquzdiyine
Çemandî kîrquzdiyekê kîrquzdiyekî kîrquzdiyinan

kîrquzdê mê û nêr (bi gelemperî bo mêran)

  1. (nemaze kolankî li Amedê) Dijûnekê ye.
    • Herçî xeleka sed û nod û şeşan bû, tenê bi "kîrquzdê layê kîrquzdêyan" tije bû. — (Heft û Heştên Mirinekê, Înan Eroğlu, rûpel 22 → here lînkê [arşîv])
    • "kîr (li) quz(ê)dê", gelo ji farqîniyên kansêrî pêştir kes vê çêra bikartîne? hima berê destê kî bimin dibû min vê çêrê û vêya; "serquzdê" bikardihanî tabî niha jî li serzimanê minin bêhemdî ji devê min dertên li min bi bihirînin — (Lotikxane, 2016 → here lînkê [arşîv])
  2. ê ku di diya xwe dine.

Bikaranîn[biguhêre]

Di kurdî de çêr û dijûnên sereke ên navran ku pêştirîn tên bîrê kîr, quz, qûn, ne û ji bo ku ê ku tê gotin girantir bikin di nav de tên xistin. Heta ku carinan evan wisa bên bikaranîn an jî peyvan wisa bên çêkirin ku mîna hin peyvên zayendî tevlihev kirine û gotinên bêmane û bêeleqe ne xuya dikin; "quzgêj" bixwe maneyek cihê ji sergêj nade lê girantira wê ye. Bo dijûnên ku kîr/quz/qûn tenê ji bo çêrkirinê hene an jî bo kurtkirina dijûnan a wisa binêre: quzilqurt, babqûn, quzgêj, kîrquzdê, devquz...

Herwiha[biguhêre]

Hevmane[biguhêre]

Têkildar[biguhêre]

Etîmolojî[biguhêre]

Ji "kîr di quzê ". Di kurdî de carinan li şûna ku "gan/tê niyan/kutan" û hwd bên bikaranîn tenê dibêjin "kîr", bide ber soranî "kêrim le dayikit!" =kîrê min di dayika te! anku di diya te nim; anku bêyî pêveberek, tenê bi karê "kîr" maneya tê niyan/gan dide. Tehlihevkirin û kurtkirina peyvan a di çêrên kurdî de binihêre quzilqurt, babqûn...

Bi zarayavên din[biguhêre]

Werger[biguhêre]

Çavkanî[biguhêre]