heval
Here nagîvasyonê
Here lêgerînê
Kurdî[biguhêre]
Bilêvkirin[biguhêre]
[biguhêre]
Zayendên mê û nêr ên binavkirî | ||||
---|---|---|---|---|
Rewş | Mê (yj.) | Nêr (yj.) | Mê û nêr (pj.) | |
Navkî | heval | heval | heval | |
Îzafe | hevala | hevalê | hevalên | |
Çemandî | hevalê | hevalî | hevalan | |
Nîşandera çemandî | wê hevalê | wî hevalî | wan hevalan | |
Bangkirin | hevalê | hevalo | hevalino | |
Zayendên mê û nêr ên nebinavkirî | ||||
Rewş | Mê (yj.) | Nêr (yj.) | Mê û nêr (pj.) | |
Navkî | hevalek | hevalek | hevalin | |
Îzafe | hevaleke | hevalekî | hevaline | |
Çemandî | hevalekê | hevalekî | hevalinan |

heval mê û nêr
- Kesên hev dinasin û têkiliyên baş li gel hev hene û ji hev hez dikin.
- Yar, keç û kurên ji hev hez dikin lê ne jin û mêrê hev in.
- Peyvek şirîn e bo her kesa/ê jê re tê axiftin.
- Heval, navê te çi ye?
- Peyvek şirîn e bo her kesa/ê behs jê tê kirin.
- Hevalek bû, min nas nedikir.
- Kesên ji heman partiya yan baweriya siyasî (bi taybetî çepgir).
- Peyvek ji bo pizdan, plasenta tê bikaranîn.
Ji wêjeya klasîk[biguhêre]
- Xwarin bi yeqîn dewa û me'cûn
Rabûne ve çûne nik hevalan
Çendek ji meharim û rewalan— (Mem û Zîn ~1692, Ehmedê Xanî)
Bi alfabeyên din[biguhêre]
- kurdî-erebî: ههڤال
- (Mela Hisênê Bateyî) هڤال (heval)
Hevmane[biguhêre]
Dijmane[biguhêre]
Bide ber[biguhêre]
Jê[biguhêre]
- (Lêker) heval bûn
- (Lêker) heval kirin
- (Navdêr) hevalbûn
- (Navdêr) hevalkirin
- (Rengdêr) hevalbûyî
- (Rengdêr) hevalkirî
- hevalbend
- hevalbendî
- hevaletî
- hevalî
- hevalînî
- hevalîtî
- hevaltî
- keçheval
- keçhevalî
- keçhevaltî
- kurheval
- kurhevalî
- kurhevaltî
Etîmolojî[biguhêre]
Ji hev + yar lê "r" bûye "l" û "y" ketiye, ji zimanên îranî, bide ber pazendî hemeyar: hem-, hev- + eyar, yar Û pehlewî hemahl an hemal: hem-, hev- + ahl / al (yar). Ne ji "hev" + "al" (alî). Herwiha hevreha peyva "alîkar". Binere herwiha hevrê.
Werger[biguhêre]
- Albanî: shok → sq, mik → sq
- Afrîkansî: vriend → af
- Bambarayî: teri → bm
- Çekî: přítel → cs
- Çînî: 朋友 → zh
- Danmarkî: ven → da
- Almanî: Freund → de n, Entsprechung → de m, Freundin → de m, Gefährte → de m, Genosse → de m, Gesell → de m, Komerad → de, befreundet → de, ?Freundchen → de m
- Erebî: صديق (sedîq), ?صاحب → ar, ?الترب → ar, ?الخدن → ar, ?الرجم → ar, ?الضمد → ar, ?الضمیم → ar, ?العشیر → ar, ?القرین → ar, ?اللفیف → ar, ?المعارف → ar, ?المولى → ar, ?الندیم → ar, ?الولف → ar, ?الولي → ar, ?خلیط → ar, ?خلیل → ar, ?ذو → ar, ?رفیق → ar, ?مخالم → ar, ?وفیق → ar
- Esperantoyî: samideano → eo, amiko → eo
- Farisî: دوست → fa, رفیق → fa, رفیق → fa, همراه → fa, یار → fa, دمساز → fa, همدم → fa, همکار → fa
- Ferî: viðhaldsmaður → fo, partamaður → fo, vinur → fo
- Fînî: ystävä → fi, kaveri → fi, toveri → fi, kumppani → fi
- Fransî: ami → fr m, amie → fr m
- Frîsî: freon → fy
- Gaelîka skotî: caraid → gd
- Hawsayî: aboki → ha
- Holendî: geestverwant → nl, medestander → nl, vriend → nl, vrind → nl, amice → nl
- Mecarî: barát → hu
- Indonezî: teman → id
- Inglîzî: friend → en, mate → en, companion → en, company → en, comrade → en, entourage → en, fellow → en, guy → en, accompany → en, ally → en, duplicate → en, ?bedfellow → en, ?cater-cousin → en, ?chum → en, ?collateral → en, ?compeer → en, ?confederalist → en, ?consort → en, ?hail fellow → en, ?hail-fellow → en, ?hail-fellow-well-met → en, ?hearty → en, ?kamerad → en, ?pal → en, ?pard → en, ?pardner → en, ?quaker → en
- Inglîziya kevn: freond → ang
- Îtalî: amico → it, compagno → it
- Îzlendî: vinur → is
- Japonî: 友達 → ja (tomodachi)
- Katalanî: amic → ca
- Kînyarwandayî: shuti → rw (inshuti)
- Latînî: amicus → la, cultor → la
- Lingalayî: moníngá → ln
- Malezî: kawan → ms
- Mayayiya yukatekî: amigoo
- Norwecî: venn → no
- Papyamentoyî: amigu → pap, gayo → pap, kompai → pap, sosio → pap, tersio → pap
- Polonî: przyjaciel → pl (1, 2), kochanek → pl (2)
- Portugalî: amigo → pt m
- Romanyayî: prieten → ro
- Rusî: друг → ru m (drug), товарищ → ru m (tovarišč)
- Sirananî: ba → srn, mati → srn, staman → srn
- Spanî: amigo → es m
- Swahîlî: rafiki → sw
- Swêdî: vän → sv, kompis → sv
- Tagalogî: kaibígan → tl
- Tirkî: dost → tr, arkadaş → tr, eş → tr, nedim → tr, partner → tr, refik → tr, yaren → tr, yoldaş → tr, refakatçi → tr, rüfeka → tr, ?ece → tr
- Yûnanî: φιλος → el m (filos)
- Zuluyî: umngane → zu