kanî
Here nagîvasyonê
Here lêgerînê

Kurdî[biguhêre]
Bilêvkirin[biguhêre]
[biguhêre]
Zayenda mê ya binavkirî | ||||
---|---|---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar | ||
Navkî | kanî | kanî | ||
Îzafe | kaniya | kaniyên | ||
Çemandî | kaniyê | kaniyan | ||
Nîşandera çemandî | wê kaniyê | wan kaniyan | ||
Bangkirin | kaniyê | kaniyino | ||
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar | ||
Navkî | kaniyek | kaniyin | ||
Îzafe | kaniyeke | kaniyine | ||
Çemandî | kaniyekê | kaniyinan |

kanî mê, k-ya nerm
- kuna av tê re ji bin axê dizê anku derdikeve
- Rûvî da rê, çû ser kaniyê, got:
- Kaniyê, kaniyê ma tu xêra xwe nikarî avê bidî min. — (Ji çîrroka gelêrî Rûviyê dûvqut) - قمقام و یم بحرن صمصام حسام شیره
صحرا فلات و سبسب فیفاء و بدو دشتن
ینبوع و عین کهنی جب و قلیب بیره — (Ehmedê Xanî, Nûbihara Biçûkan, 1683)- Qemqam û yem-i beḥr in; ṣemṣam ḥusam şêr e
Ṣeḥra felat û sebseb feyfaʾ û bedw-i deşt in
Yenbûʿ û ʿeyn kehnî; cubb û qelîb-i bîr e
- Qemqam û yem-i beḥr in; ṣemṣam ḥusam şêr e
- Rûvî da rê, çû ser kaniyê, got:
- cihê ku tiştek pirr lê heye yan lê peyda dibe
- kaniya helbest û stranan
Bi alfabeyên din[biguhêre]
Herwiha[biguhêre]
Etîmolojî[biguhêre]
- proto-îranî: *xa- ("kanî, bîr")
- avestayî: xān ("kanî, bîr")
- partî: x'nyg ("kanî")
- pehlewî: x'nyg ("kanî")
- sogdî: x'xn ("kanî")
- farisî: xānī ("kanî") … alfabeya arî
- kurdî: kehnî > kanî ("kanî")
- soranî: kanî ("kanî")
- hewramî: hane ("kanî")
- zazakî: henî ("kanî")
sanskrîtî: खानि (khāni)- ("kanî, bîr")
Çavkanî: Cheung p.404, Lubotsky p.9, MacKenzie P.136 | Pokorny: -
Agadarî: Bingehê vê peyvê ne ji proto-hindûewropî ye. Diyar e ku ji zimanek nenas ketiye zimanên arî. Çavkanî: Lubotsky
Herwiha bidin ber tirkiya kevn kañ, tirkiya niha kaynak.
Jê[biguhêre]
Werger[biguhêre]
- Baskî: iturri → eu
- Erebî: , العین → ar, ?الرجع → ar, ?المنزل → ar, ?النبع → ar, ?الهجج → ar, ?الینبوع → ar, ?بنت الأرض → ar, ?جراوي → ar, ?منبع → ar
- Bretonî: eienenn eien, andon → br mê, andonioù pirjimar, mammenn → br mê, mammennoù pirjimar
- Çekî: pramen → cs nêr
- Çînî: 泉 (quán), 源泉 (yuán quán)
- Danmarkî: kilde → da g
- Almanî: Brunnen → de nêr, Quelle → de mê, wo → de, ?Fontäne → de mê, ?Wasserquelle → de, ?Absprung → de m
- Esperantoyî: fonto → eo
- Estonî: allikas → et, läte → et, veesilm → et
- Farisî: چشمه → fa, ?چشمه آب → fa, ?فواره → fa
- Fînî: lähde → fi
- Fransî: source → fr mê
- Frîsî: welle → fy
- Holendî: bron → nl mê
- Mecarî: forrás → hu
- Îbranî: מעיין (maayán)
- Indonezî: mata air
- Inglîzî: spring (water source), metallurgical → en, well → en, metallic → en, ?fount → en, ?electropositive → en, ?stirring → en, ?font → en, ?fountain → en, ?fountain head → en, ?fountainhead → en, ?runlet → en, ?soudce → en, ?where'd → en
- Înterlîngue: fonte → ie
- Japonî: 泉 → ja (いずみ, izumi), 温泉 (おんせん, onsen) (hot spring, spa) → ja
- Koreyî: 샘 (saem)
- Latînî: fons → la nêr
- Latviyayî: avots → lv nêr
- Lîtwanî: šaltinis; versmė; verdenė
- Norweciya bokmålî: kilde → no
- Polonî: źródło → pl nêtar
- Portugalî: fonte → pt mê
- Romanyayî: izvor → ro nêtar
- Rusî: источник (istóčnik), ключ (kl'uč), родник (rodník)
- Slovenî: izvir → sl nêr
- Spanî: fuente; manantial
- Swêdî: källa → sv
- Tirkî: kaynak → tr, çeşme → tr, memba → tr, pınar → tr, ?kaynar → tr, ?maden suyu kaynağı → tr, ?kaynarca → tr, ?bulak → tr
- waray-warayî: burabod
- Yûnanî: πηγή (piyí), νερομάνα (neromána), κεφαλάρι (cefalári)
Hoker[biguhêre]
kanî, k-ya req
Ji wêjeyê[biguhêre]
- Kanî Sitî, kanî jinmîr û cêrî?
Kanîn ew rim, ka huwêzî, şeşperî? — (Celadet Elî Bedirxan: Bêriya Botan, helbest)