peyam
Xuyakirin
Binêre herwiha: Peyam
Bilêvkirin
[biguhêre]Navdêr 1
[biguhêre]Zayenda mê ya binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | peyam | peyam |
Îzafe | peyama | peyamên |
Çemandî | peyamê | peyaman |
Nîşandera çemandî | wê peyamê | wan peyaman |
Bangkirin | peyamê | peyamino |
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | peyamek | peyamin |
Îzafe | peyameke | peyamine |
Çemandî | peyamekê | peyaminan |
peyam mê
- mesaj, xîtab, hinare, gotina yan nivîsa bo kesekê/î tê şandin anku hinartin.
- Vê peyamê bigihîne birayê min.
- nûçe, dengûbas, bûyerên nû
- (Nimûneyekê bide) (biguhêre)
- daxuyanî, belavok, namilke
- (Nimûneyekê bide) (biguhêre)
- agadarî, haydarî, ragihandin
- (Nimûneyekê bide) (biguhêre)
Ji wêjeya klasîk
[biguhêre]- Ey dil tu ko lê dikî selamê
Zû bîne ve bo mi ra peyamê
Kanîn bi çi hal e ew giriftar — (Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692)
Herwiha
[biguhêre]Jê
[biguhêre]- (Lêker) peyam anîn
- (Lêker) peyam birin
- peyam dan
- (Navdêr) peyamanîn
- (Navdêr) peyambirin
- (Navdêr) peyamdan
- peyamber
- peyamberî
- peyamder
- peyamderî
- peyamgêrr
- peyamgêrrî
- peyamgihîn
- peyamgihînî
- peyamgir
- peyamgirî
- peyamhinêr
- peyamhinêrî
- peyamîner
- peyamînerî
- peyamnêr
- peyamnêrî
- peyamxwîn
- peyamxwînî
- peyamwergir
- peyamwergirî
Etîmolojî
[biguhêre]Ji farisî پیام; bide ber, farsiya navîn a maneşî pygʾm (peygam), sogdî [skrîpt hewce ye] (patγām), û ên xwecihî pêxemet, pêxem (“asteng, kosp”), soranî پێخەم (pêxem, “asteng; bersiv”). Dawiyê ji îraniya kevn *pati-gāma-, ji proto-îranî *pati- (“hember; îro pê, bi”) + proto-îranî *gam- (“hatin”), a paşîn ji proto-hindûewropî *gʷem-, hevreha hatin, gav... Herwihan deynên Îranî: ermeniya kevn պատգամ (patgam), aramî פתגמא, siryaniya klasîk ܦܬܓܡܐ (peṯəḡāmāʾ), mandaîkiya klasîk ࡐࡅࡂࡃࡀࡌࡀ (pugdāmā), îbranî פִּתְגָּם (piṯgām).
Hevreha wê a Kurdî pêxem ramanka "hinare" na nê a "hember hatin, pê hatin" dide wek di ramanka resen da bûye. Herwisan ramana "ewa bi navê yekî tê" jî di pêxemet da hatiye parastin.
Werger
[biguhêre]- Afrîkansî: boodskap → af
- Albanî: mesazh → sq n, lajm → sq n
- Almanî: Nachricht → de m, Botschaft → de m, Mitteilung → de m
- Aramiya nû ya asûrî: ܐܸܓܲܪܬܵܐ (ʾigārta)
- Asamî: বাতৰি (batori)
- Astûrî: mensaxe n
- Azerî: xəbər → az, məlumat → az, mesaj, ismarıc
- Belarusî: паведамле́нне nt (pavjedamljénnje)
- Bengalî: বার্তা (barta)
- Bulgarî: съобще́ние → bg nt (sǎobšténie)
- Burmayî: အမှာ → my (a.hma)
- Çekî: zpráva → cs m
- Çînî:
- Çûkî: poraus
- Danmarkî: budskab → da nt, besked, bud nt
- Endonezyayî: pesan → id
- Erebî: رِسَالَة m (risāla)
- Ermenî: հաղորդագրություն → hy (haġordagrutʻyun), հաղորդում → hy (haġordum)
- Esperantoyî: mesaĝo
- Estonî: sõnum
- Farisî: پیام → fa (payâm, piyâm), رساله → fa (resâle), پیغام → fa (peyğâm)
- Fînî: viesti → fi
- Fransî: message → fr n
- Gaelîka skotî: teachdaireachd m
- Galîsî: mensaxe → gl m
- Gotî: 𐌷𐌰𐌿𐍃𐌴𐌹𐌽𐍃 m (hauseins)
- Gujaratî: સંદેશ (sandeś), સંદેશો (sandeśo)
- Gurcî: გზავნილი (gzavnili), შეტყობინება (šeṭq̇obineba), ცნობა (cnoba), უწყება (uc̣q̇eba)
- Hindî: संदेश → hi n (sandeś), सन्देश → hi n (sandeś), मेसेज n (mesej), सूचना → hi n (sūcnā), समाचार → hi n (samācār), रिसाला → hi n (risālā), पैग़ाम n (paiġām), पैगाम → hi n (paigām)
- Holendî: bericht → nl nt, boodschap → nl m
- Îbranî: הוֹדָעָה m (hoda'á)
- Îdoyî: mesajo → io
- Îngilîziya kevn: ǣrende nt
- Îngilîzî: message → en
- Îngriyî: veesti
- Îrlendî: teachtaireacht m
- Îtalî: messaggio → it n
- Îzlendî: skilaboð → is nt pj
- Japonî: 伝言 → ja (でんごん, dengon), 連絡 → ja (れんらく, renraku), 通知 → ja (つうち, tsuuchi), メッセージ → ja (messēji), 短信 → ja (たんしん, tanshin)
- Katalanî: missatge → ca n, notícia → ca m
- Kirgizî: билдирүү → ky (bildirüü), кабарлоо (kabarloo)
- Komorî: haɓari 5 an 6
- Koreyî: 소식 → ko (sosik), 메시지 → ko (mesiji), 전언 → ko (jeoneon)
- Latînî: nūntius → la n, nūntium nt
- Latviyayî: ziņa → lv m
- Lawsî: ຂໍ້ຄວາມ (khǭ kwām)
- Lîtwanî: pranešimas → lt n
- Lombardî: messagg n
- Makedonî: по́рака m (póraka)
- Malayalamî: സന്ദേശം → ml (sandēśaṃ)
- Malezî: mesej → ms
- Maratî: निरोप n (nirop), संदेश n (sandeś)
- Mecarî: üzenet → hu
- Misrî:
(wpwt) - Mîkmakî: agnutmaqan inan
- Mongolî: мэдээ → mn (medee), захиа → mn (zahia)
- Nepalî: सन्देश (sandeś)
- Norwecî:
- Oksîtanî: messatge → oc n
- Oromoyî: ergaa
- Ozbekî: xabar → uz, axborot → uz, risola → uz
- Peştûyî: پيام → ps n (payãm), پيغام → ps n (payǧãm), رساله → ps m (resālá)
- Polonî: wiadomość → pl m, posłanie → pl nt, komunikat → pl n
- Portugalî: mensagem → pt m
- Punjabi:
- Qazaxî: хабар (xabar), хабарлама → kk (xabarlama), ақпарат (aqparat)
- Romanyayî: mesaj → ro nt
- Rusî: сообще́ние → ru nt (soobščénije), ме́сседж → ru n (mɛ́ssɛdž), СМС → ru n (SMS), уведомле́ние → ru nt (uvedomlénije), посла́ние → ru nt (poslánije)
- Samî:
- Sirboxirwatî:
- Slovakî: správa → sk m
- Slovenî: sporočilo → sl nt
- Spanî: mensaje → es n, recado → es n
- Swêdî: meddelande → sv nt, budskap → sv nt
- Tacikî: пайом → tg (payom), рисола (risola)
- Tagalogî: kalatas
- Tayî: ข้อความ → th
- Tirkî: haber → tr, mesaj → tr
- Tirkmenî: habar, maglumat
- Ugarîtî: 𐎚𐎈𐎎 (tḥm)
- Urdûyî: رسالہ n (risāla), پیغام (payġām)
- Ûkraynî: повідо́млення nt (povidómlennja), ме́седж n (mésedž)
- Viyetnamî: tin nhắn
- Weylsî: neges → cy m
- Ximêrî: ចុតហ្មាយ (cotmaay), បណ្ដាំ → km (bɑndam), បរិកម្ម → km (bɑɑrɨkmmɔɔ), ប្រសាសន៍ → km, សារ → km (saa)
- Yûnanî: μήνυμα → el nt (mínyma)
- Kevn: ἀγγελία m (angelía)
- Ev qismê Wergerê ji agahiyên naveroka vê guhertoya gotara wekhev a li ser Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.
Navdêr 2
[biguhêre]peyam mê
Etîmolojî
[biguhêre]Binêrin: bahîv
Werger
[biguhêre]Kategorî:
- Kurmancî
- Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî
- Navdêr bi kurmancî
- Navdêrên mê bi kurmancî
- Ji wêjeya klasîk (kurmancî)
- Jêgirtin bi kurmancî
- Peyvên kurmancî yên deynkirî ji farisî
- Peyvên kurmancî yên mîrasmayî ji proto-îranî
- Peyvên kurmancî yên mîrasmayî ji proto-hindûewropî
- Peyvên kurmancî ji Kobaniyê
- Kontrola wergerê