borîn
Xuyakirin
Bilêvkirin
[biguhêre]- (Lêker 1) IPA(kilîd): /boːˈɾiːn/
- (Lêker 1): ⓘ
- (Lêker 2) IPA(kilîd): /boːˈɾiːn/ r-ya req
- Kîtekirin: bo·rîn
Lêker 1
[biguhêre]| borîn (negerguhêz) | ||
|---|---|---|
| Rehê dema niha: | ||
| RP. Niha | ||
| ez | diborim | |
| tu | diborî | |
| ew | dibore | |
| em, hûn, ew | diborin | |
| Fermanî | Yekjimar | bibore |
| Pirjimar | biborin | |
| Rehê dema borî: / | ||
| RP. Boriya sade | ||
| ez | borîm / boriyam | |
| tu | borî / boriyayî | |
| ew | borî / boriya | |
| em, hûn, ew | borîn / boriyan | |
| Formên din: | ||
borîn negerguhêz (lêkera xwerû)
- derbas bûn, perîn, di ber re çûn, tê re çûn
- Ew her roj di ber mala me re dibore.
- lê borîn: bexşandin, efû kirin
- Min xeletî kir, li min bibore.
- dil borîn: veresîn anku hilavêtin yan nêzî veresînê bûn
- Nimûneyekê lê zêde bike [ biguhêre ]
- rabirtin
- Ew her roj di ber mala me re radibire.
- temirîn, sar bûn
- Nanê xwe lêxe hê ku tenûra te nebuhuriye.
- buhêrk
Ji wêjeyê
[biguhêre]- Eger mirovek qebahatekî mezin bike û biçe xwe bavêje bexte yekî elbette ji qisûra wî diborin û bi bext sondê dixwin û bi derewî tiştekî naxine bextêd xwe. — (Adetên Kurdîstan, M. Mahmut Beyazîdî, werger: Delîlo Îzolî)
Ji wêjeya klasîk
[biguhêre]- Pir xelet erzan me dî derheq xwe ew 'alîcenab
Ah-i eyyamên wisalê weko xweş borîn û çûn
Ew şeraba 'êş û noşê ma li pêşber min serab — (Melayê Cizîrî, Dîwan, ~1640)
Bi alfabeyên din
[biguhêre]Herwiha
[biguhêre]Têkildar
[biguhêre]Jê
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Ji buhrîn ji bihurîn, bide ber bihurtin. Hevrehî soranî بووردن (bûrdin), Xwarîn wiyerdin, üyerdin, şêxbizinî bigirdin, zazakî viyartene, vêrdene, vîyertene, hewramî ۋیەرڎەی (wiyerdey), farisî گذشتن (guzeşten), farisiya navîn [skrîpt hewce ye] (widerden), ji proto-îranî *witárHati, ji proto-hindûîranî *wí + proto-hindûîranî *tárHati (“de ser ra bihurîn”), hevrehî îngilîzî through, almanî durch (“tê re”)... Ne têkildarî erebî عبر ('ebere, “tê ra”).
Werger
[biguhêre]- Almanî: erlassen → de, sich aufhalten, durchgehen → de, passieren → de, überqueren → de, übertreffen → de, verstreichen → de, ?überbrücken → de, ?übersetzen → de, ?verlaufen → de, ?zurücklegen → de, ?zuvortun → de
- Erebî: مر → ar, المرور, عبور?خوار, ?الفوات, ?الفوت,
- Farisî: عبور → fa, گذشتن → fa, عبور کردن → fa, رد شدن → fa, پاس کردن, رفتن → fa
- Fînî: kulkea ohi
- Îngilîzî: to pass by, to cross → en, bellow → en, keck → en, outdo → en, surpass → en, blare → en, expiry → en, ?glide → en, ?overtake → en, ?throughfare → en, ?traffic → en, ?traverse → en, ?blow over → en, ?come by → en, ?elapse → en, ?flittering → en, ?get across → en, ?go by → en, ?jaywalk → en, ?lowin, ?passing through → en, ?tick away → en, ?traversing → en
- Tirkî: geçmek → tr, aşmak → tr, çıkmak → tr, geçirmek → tr, yürümek → tr, böğürmek → tr, öğürmek → tr, sökmek → tr
Navdêr
[biguhêre]| Tewandina borîn | ||
|---|---|---|
| Zayenda mê ya binavkirî | ||
| Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
| Navkî | borîn | borîn |
| Îzafe | borîna | borînên |
| Çemandî | borînê | borînan |
| Nîşandera çemandî | wê borînê | wan borînan |
| Bangkirin | borînê | borînino |
| Zayenda mê ya nebinavkirî | ||
| Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
| Navkî | borînek | borînin |
| Îzafe | borîneke | borînine |
| Çemandî | borînekê | borîninan |
borîn m
- Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
- Nimûneyekê lê zêde bike [ biguhêre ]
Werger
[biguhêre]Lêker 2
[biguhêre]borîn parametre: c=gh: gerguhêz, c=ngh: negerguhêz, bo parametreyên din: Şablon:lêker#Bikaranîn
- orîn, dengê borebor (kirin)
- Nimûneyekê lê zêde bike [ biguhêre ]
Tewîn
[biguhêre]Lêker:
- -bor-
Herwiha
[biguhêre]Têkildar
[biguhêre]Jê
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Werger
[biguhêre]- Almanî: brüllen → de
- Bretonî: ruoc'hal
- Çekî: hučet → cs
- Çînî: 哮 → zh (xiào)
- Erebî: خوار, أزأر, خار (ḵār), زئير → ar, هدير → ar
- Esperantoyî: rori → eo
- Fînî: karjua → fi
- Fransî: rugir → fr
- Holendî: brullen → nl, to bellow, to shout → nl, to holler → nl
- Îdoyî: grondar → io
- Îngilîzî: to roar → en
- Japonî: 哮る → ja (takeru)
- Portugalî: urrar → pt
- Rusî: завыть → ru (zavyt’)
- Sirboxirwatî: bučati → sh
- Slovakî: grzyczeć
- Spanî: proferir → es
- Swêdî: gallskrika → sv
- Tirkî: bağırmak → tr, gümbürdemek → tr, kükremek → tr, uğuldamak → tr
Kategorî:
- Kurmancî
- Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî
- Dengên kurmancî ji Bidlîsê
- Deng bi kurmancî
- Bilêvkirinên kurmancî bi r-ya req
- Lema bi kurmancî
- Lêker bi kurmancî
- Lêkerên xwerû bi kurmancî
- Lêkerên xwerû yên negerguhêz bi kurmancî
- Lêkerên kurmancî bi paşgira -în
- Lêkerên negerguhêz bi kurmancî
- kurmancî links with manual fragments
- Nimûne bi kurmancî
- Jêgirtin bi kurmancî
- Ji wêjeya klasîk (kurmancî)
- Skrîpta nestandard bi Xwarîn
- Peyvên kurmancî ji proto-îranî
- Peyvên proto-îranî ji proto-hindûîranî
- Kontrola wergerê
- Navdêr bi kurmancî
- Navdêrên mê bi kurmancî
- Madeyên bê beşa mane
- Daxwazên cureyê lêkeran bi kurmancî
- Transliterasyona zarûrî û manûel bi rusî