piştrast

Ji Wîkîferheng
Jump to navigation Jump to search

Kurdî[biguherîne]

rengdêr

1. Pişta mecazî[biguherîne]

Wate[biguherîne]

  1. bi delîl, bi palpişt, bi belge
    • Lewma gelî birayan, madem me piştrastî ya heyî ku em bi xwîna Mesîhî dişêyin biçîne di cihê herî pîroz ve....[1]
  2. peydakirina rastîyê

Bikaranîn[biguherîne]

[biguherîne]

  1. piştrastkirî (bidelîl)
  2. piştrastkirin (delîl anîn)
  3. nepiştrast (bêdelîl)
  4. piştrastî (delîlîtî)
  5. piştrast bike (delîlê bîne)

Ji wêjeyê[biguherîne]

heke hûn dixwazin ola îslamê rast hîn bibin, berhemên bi piştrastîya ayet û hedîsanve bixwînin, û pê herin.çimkî xudê quran'êde wiha ferman dike:" ya kesên bawerî anîne, pêka xudê bikin û pêka pêxember û emirdarên jiwejî bikin.heke we tiştekêde lihev nekir, bibene cem xudê û pêxember, heke hûn bawerî bi xudê û roja axretê tînin, ev çêtire û baştirê tewîlane"(nîsa 59).heke em bêjin niha ne wehî nejî pêxember heye, emê çawa biçine cem wan? Belê quran gotina xudê hedîs jî gotin û kirinên pêxemberin, emê li quran û hedîsan binêrin. (pirnût)

Ji Wêjeya Dînî[biguherîne]

"19 Lewma gelî birayan, madem me piştrastî ya hey ku em bi xwîna Mesîhî dişêyn biçîne di cihê herî pîroz ve, 20 bi rêkeka nwî û zîndî di perdeyî ra, anku di leşê xo ra, wî bo me ya vekirî, 21 herwesa madem me kahinekê mezin li ser mala Xudê heye, 22 bila em li gel dilekê rast bi baweriyeka kamil, dilên me bi reşandinê[d] di paqijkrî ji wijdaneka xirab û leşên me di şwîştî bi aveka paqij, nêzîkî Xudê bibîn. ." (1 Kurintos 10:19-22) http://kitebipiroz.com/behdini/bible/1co/10/19-22

Ji kurdî[biguherîne]

Pişt (qeta cendek) + rast (dirust, ne direw). Ev peyv mecazî hatîye bikaranîn, di wateya peydakirina rastîyêde.

Çavkanî[biguherîne]

Werger[biguherîne]

2.Pişta mirov qeta çendek[biguherîne]

Wate[biguherîne]

  1. ne piştqoz, ne piştxwehr, ya/ê ku pişta wî/ê rast e

Herwiha[biguherîne]

Dijwate[biguherîne]

  1. piştxwehr

[biguherîne]