pîroz
Here nagîvasyonê
Here lêgerînê
Kurdî[biguhêre]
Bilêvkirin[biguhêre]
Rengdêr[biguhêre]
Pozîtîv | Komparatîv | Sûperlatîv |
---|---|---|
pîroz | pîroztir | herî pîroz pîroztirîn |
- xweş, bixêr, xêrdar, bimibarek, mubarek
- Cejna we pîroz be!
- Newroz pîroz kirin.
- mibarek, tiberrk, miqedes, qudsî, evra, xwedayî, yezdanî, olî, dînî, ayînî
- Qurana pîroz.
Ji wêjeya klasîk[biguhêre]
- Îd e û herkes ji dîdara te lê pîroz e 'îd
'Îd e û herkes ji dîdara te lê pîroz e 'îd— (Dîwana Melayê Cizirî ~1640, Melayê Cizîrî)
Bi alfabeyên din[biguhêre]
Herwiha[biguhêre]
Bide ber[biguhêre]
Jê[biguhêre]
Etîmolojî[biguhêre]
Hevreha soranî پیرۆز (pîroz) / pîroz, farisî پیروز (pîrûz: serfiraz, serketî), pehlewî pêroz (serfiraz, serketî), hemû ji îraniya kevn peîtî (bi, pê) + reoçeh- (ronahî, roj). Anku "pîroz" dibe "bi-ronahî". Ev jî ji baweriyên gelên arî û herwiha baweriyeke navneteweyî jî tê ku ronahî sembola başî û qenciyê ye û tarîtî jî remza xirabiyê ye. loma pîroz=bi-ronahî= ron =baş/qenc.
Di kurmancî de jî eslen maneya bingehîn ya peyva "pîroz" xweş, biserketî, serfiraz e, wek di hevoka "Sala nû li we pîroz be" yan "Newroza we pîroz be!". Di van peyvan de ew maneya "miqedes" nade. "Pîroz" di frazên wek "Qur'ana pîroz" de bi maneya "miqedes" bikaranîna sekunder e anku tenê bi berfirehbûna maneyê (semantic expansion) ew wate girtiye.
Werger[biguhêre]
- Almanî: heilig → de, geheiligt → de, gesegnet → de, glückbringend → de
- Esperantoyî: sankta → eo
- Farisî: پیروز → fa, گرامی → fa, مبارک → fa, میمون → fa, والا → fa, ?همایون → fa
- Ferî: heilagur → fo, halgur → fo
- Fînî: pyhä → fi
- Fransî: saint → fr m, sainte → fr m
- Frîsî: hillich → fy
- Erebî: مقدس → ar, مبارك → ar, ?قدس → ar, ?الأقدس → ar, ?میمون → ar
- Holendî: gewijd → nl, heilig → nl, geheiligd → nl, sacraal → nl
- Inglîzî: holy → en, sacred → en, sainted → en, sanctified → en, hiero- → en, numinous → en, ?beatific → en, ?revered → en, ?saint → en, ?blessed → en, ?consecrate → en, ?hagio → en
- Inglîziya kevn: halig → ang
- Îzlendî: heilagur → is
- Katalanî: sagrat → ca, sant → ca
- Latînî: sacer → la, sacratus → la, sanctus → la
- Papyamentoyî: dibino → pap, sagrado → pap, santo → pap, santu → pap
- Polonî: święty → pl
- Portugalî: sacro → pt, sagrado → pt, santo → pt
- Sirananî: santa → srn
- Spanî: santo → es, sagrado → es
- Swêdî: helig → sv
- Tirkî: kutsal → tr, hümayun → tr, kutlu → tr, mukaddes → tr, mübarek → tr, şerif → tr, kutsî → tr, ongun → tr
- Yûnanî: άγιος → el (ágios)