bi cih kirin
Jump to navigation
Jump to search
Bo navdêrê binêre: bicihkirin

Kurdî[biguherîne]
Bilêvkirin[biguherîne]
- IPA: /bɪ d͡ʒɪh kɪˈɾɪn/
Lêker[biguherîne]
bi cih kirin (lêkera gerguhêz) | ||
---|---|---|
Rehê dema niha: bi cih -k- | ||
RP. Niha | ||
ez | bi cih dikim | |
tu | bi cih dikî | |
ew | bi cih dike | |
em, hûn, ew | bi cih dikin | |
Fermanî | Yekjimar | bi cih bike |
Pirjimar | bi cih bikin | |
Rehê dema borî: bi cih -kir- | ||
RP. Boriya sade | ||
min | bi cih kir | |
te | bi cih kir | |
wê/wî | bi cih kir | |
me, we, wan | bi cih kir | |
Formên din:![]() |
bi cih kirin lêkera hevedudanî, gerguhêz
Herwiha[biguherîne]
Bide ber[biguherîne]
Jê[biguherîne]
Etîmolojî[biguherîne]
Bi zaravayên kurdî[biguherîne]
- Soranî: cêbecê kirdin → ckb, cêbecê kirdin → ckb
Werger[biguherîne]
- Almanî: anlegen → de, aufsitzen → de, ausfindig machen → de, einführen → de, niederlassen → de, platzieren → de, setzen → de, stationieren → de, einsetzen → de, montieren → de, stellen → de, ?einquartieren → de, ?festlegen → de, ?logieren → de, ?weiterleiten → de, ?zuteilen → de
- Erebî: ?جعل → ar
- Farisî: گذاشتن → fa, مستقرکردن → fa, مرتب کردن → fa, بلافاصله → fa, درست → fa, به موقع → fa
- Inglîzî: put → en, set → en, placement → en, ?right there and th en → en
- Tirkî: sıkıştırmak → tr, yerleşmek → tr, yerleştirmek → tr, yurtlandırmak → tr, ?yerleştirme → tr