mitewazî
Xuyakirin
Bilêvkirin
[biguhêre]Rengdêr
[biguhêre]mitewazî
- Kesê ku pesnê xwe nade; kesê ku xwe mezin yan hêja nahesibîne.
- Hevmane: nefsbiçûk
- Nimûneyekê lê zêde bike [ biguhêre ]
- Kesê ku cilên bifors li xwe nake an kesê ku hereketên bifors nake; sade, ne bêşiko.
- Nimûneyekê lê zêde bike [ biguhêre ]
Herwiha
[biguhêre]Ji wêjeyê
[biguhêre]Birêz Mustafa Borak mutewazîbûna (!) xwe bo me dide nîşan û dibêje, “Ji bo ku pirtûk zêde stûr nebe, gelek biwêjên hemwate bi kurtenivîsa bnr. hatine nîşankirin. (r.23)” lê ez viya bibêjim, bila ciwanmêrî û qenciya wî ji wî re be! Çunke vê yekê li ser stûrbûn an jî tenikbûnê bi qasî nîvrûpelî jî tesîrek nekiriye.
(Roşan Lezgîn: Ferhenga Biwêjan a Esntîtuyê, Pen-kurd.org, 2006)
Etîmolojî
[biguhêre]Ji erebî مُتَوَاضِع (mutawāḍiʕ), partîsîpa aktîv ya تَوَاضَعَ (tawāḍaʕa).
Jê
[biguhêre]Werger
[biguhêre]- Afrîkansî: beskeie → af
- Almanî: anspruchslos → de, bescheiden → de, sittsam → de, ?spartanisch → de, ?Demut → de
- Danmarkî: beskeden → da
- Esperantoyî: modesta → eo
- Ferî: lítillátin → fo
- Fînî: vaatimaton → fi
- Fransî: modeste → fr
- Holendî: bescheiden → nl, discreet → nl, ingetogen → nl, teruggetrokken → nl, zedig → nl
- Îngilîzî: modest → en, humble → en, simple → en, unassuming → en, unpretentious → en
- Îtalî: modesto → it
- Îzlendî: hógvær → is
- Katalanî: modest → ca
- Norwecî: beskjeden → no
- Polonî: skromny → pl
- Portugalî: modesto → pt, módico → pt, recatado → pt
- Spanî: modesto → es
- Swêdî: blygsam → sv
- Tirkî: mütevazi → tr, alçak gönüllü → tr, gösterişsiz → tr
- Yûnanî: αγνός → el (agnós)