gencîne
Here nagîvasyonê
Here lêgerînê
Kurdî[biguhêre]
[biguhêre]

gencîne mê
- xezîne, kenz, defîne, komek zêrran yan tiştên din yên bihagiran
- Ger bi navê toleyan carek vixwînit bendeyî
Bi Melê xweştir ji mal û gewher û gencîne ye
Gewher û gencên Melê husn û cemala dilber e— (Dîwana Melayê Cizirî ~1640, Melayê Cizîrî)
- Gencîneyek zêrr û zîvan ya di bin axê ve veşartî hatiye dîtin.
- Ger bi navê toleyan carek vixwînit bendeyî
- (mecazî) xezîne, her tişta/ê ku gelek tişt tê de hene
- Ferheng gencîneyên peyvan in.
- Dapîra min gencîneya çîrrokan e.
Bi alfabeyên din[biguhêre]
Etîmolojî[biguhêre]
Ji zimanên îranî, hevreha soranî گەنجینە (gencîne), farisî گنجینه û گنج (genc), pehlewî genj. كنز (kenz) ya erebî, գանձ (genc) ya ermenî û განძი (genci) ya gurcî ji zimanên îranî hatine wergirtin. خزينة (xezîne) ya erebî di bin tesîra peyva îranî de maneya xwe wergirtiye.
Jê[biguhêre]
Werger[biguhêre]
- Afrîkansî: skat → af
- Almanî: Schatz → de m, Tresor → de m, ?Fiskus → de m
- Çînî: 珍寶 → zh, 珍宝 (zhēnbǎo); 寶藏, 宝藏 (bǎozàng)
- Danmarkî: skat → da
- Erebî: ثروة (θerwe), خزینة → ar?الفلذة → ar, ?الكنز → ar, ?المفتح → ar, ?خزنة → ar
- Esperantoyî: trezoro → eo
- Farisî: گنجینه (gencîne), دفینه → fa, گنجینه → fa, خزانه → fa
- Ferî: dýrgripur → fo
- Fînî: aarre → fi
- Fransî: trésor → fr
- Friyolî: skat → fur
- Frîsî: skat → fy
- Hindî: खजाना (xecane)
- Holendî: schat → nl
- Îbranî: מַטְמון → he
- Îngilîziya kevn: maþm → ang
- Îngilîzî: treasure → en, receptacle → en, reservoir → en, ?exchequer → en, ?fund → en, treasury → en, ?trove → en, ?fisc → en
- Japonî: 宝 → ja (たから, takara), 宝物 (takara monó)
- Katalanî: tresor → ca
- Koreyî: 보물 (bomul), 보배 (bobae)
- Papyamentoyî: tesoro → pap
- Polonî: skarb → pl
- Portugalî: tesouro → pt
- Rusî: сокровище (sokróvišče)
- Sirananî: gudu → srn
- Spanî: tesoro → es
- Swêdî: skatt → sv, rikedom → sv
- Tirkî: hazine → tr, define → tr, gömü → tr, hazne → tr