genim
Xuyakirin
Bilêvkirin
[biguhêre]Navdêr
[biguhêre]Tewandina genim | ||
---|---|---|
Zayenda nêr a binavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | genim | genim |
Îzafe | genimê | genimên |
Çemandî | genimî | geniman |
Nîşandera çemandî | wî genimî | wan geniman |
Bangkirin | genimo | genimino |
Zayenda nêr a nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | genimek | genimin |
Îzafe | genimekî | genimine |
Çemandî | genimekî | geniminan |
genim nêr
- (riwek) giyayê serekî yê ku ardê nan jê tê çêkirin
- Sarê tu sara min î, mehrûmê tu Sara min î
Mi bi xulama gerdenê lo, şêbiskê meqeskirî
Şêbiskê meqeskirî lo, dor simbêla herbilî
Goşt qelewê nedînê lo, li ser nanê genimî. — (Karapetê Xaço, Sarê)
- Sarê tu sara min î, mehrûmê tu Sara min î
Herwiha
[biguhêre]Bi alfabeyên din
[biguhêre]Bide ber
[biguhêre]Jê
[biguhêre]Navê zanistî
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Ji îranî, hevreha soranî گەنم (genim), farisî گندم (gendom), pehlewî û pazendî 𐫃𐫗𐫇𐫖 (gnwm /gannum/) û 𐫃𐫗𐫅𐫇𐫖 (gandum), peştûyî غنم (ǧanëm), sogdî 𐼲𐼻𐽂𐼺 (γntm /γandam/), 𐬔𐬀𐬧𐬙𐬎𐬨𐬀 (gaṇtuma), 𐬔𐬀𐬥𐬙𐬎𐬨𐬀 (gantuma), sanskrîtî गोधूम (godhūma), bengalî গম (gom), hindî गोहूँ (gōhū̃)... hemû ji peyveke hevpar ya Rojhilata Navîn ku herwiha serekaniya peyva "genim" ya bi zimanên samî ye jî, bo nimûne erebî حِنْطَة (ḥinṭa), îbranî חִטָּה (ḥiṭṭâ) û siryanî ḥeṭṯā. Paşî peyva îranî wek جَندُم (cendum) ketiye erebî jî (di peyva جَوزُ جَندُم (“Garcinia mangostana”) de).
Bi zaravayên din
[biguhêre]Werger
[biguhêre]- Adîgeyî: коцы (kʷocə)
- Afrîkansî: koring
- Albanî: grurë → sq nêr, grûnë nêr (gheg)
- Almaniya bilind a kevn: weizzi
- Almanî: Weizen → de nêr
- Altayiya başûrî: буудай (buuday)
- Amharî: ስንዴ (sənde)
- Arçî: хъохъол (qoqol)
- Aromanî: gârn nêr
- Asamî: গম giştî (gom)
- Astûrî: trigu nêr
- Azerî: buğda → az
- Baskî: gari
- Başkîrî: бойҙай (boyðay)
- Belarusî: пшані́ца mê (pšaníca)
- Bengalî: গম → bn (gôm)
- Bretonî: gwiniz
- Bulgarî: пшени́ца mê (pšeníca), жито → bg nêtar (žito)
- Burmayî: ဂျုံ → my (gyum)
- Buryatî: улаан буудай (ulaan buudaj)
- Çakmayî: 𑄉𑄧𑄟𑄴 (gam)
- Çeçenî: кӏа (kʼa)
- Çekî: pšenice → cs mê
- Çerokî: ᎤᏣᎴᏍᏗ (utsalesdi)
- Çîkasawî: tili'ko' nihi'
- Çînî:
- Çuvaşî: тулӑ (tulă)
- Danmarkî: hvede → da giştî
- Divehî: ގޮދަން (godan̊)
- Elfdalî: waita
- Endonezyayî: gandum → id
- Erebî: قَمْح nêr (qamḥ)
- Ermenî: ցորեն → hy (cʻoren)
- Erzayî: товзюро (tovzjuro)
- Esperantoyî: tritiko → eo
- Estonî: nisu → et
- Extremaduranî: trigu nêr
- Farisî: گندم → fa (gandom)
- Ferî: hveiti mê yan nêtar
- Fînî: vehnä → fi
- Frankoprovansî: blât nêr
- Fransî: blé → fr nêr
- Friyolî: forment nêr
- Frîsiya saterlandî: Weete nêr
- Frîsî: weet giştî
- Gaelîka skotî: cruithneachd nêr
- Galîsî: trigo → gl nêr
- Gotî: 𐍈𐌰𐌹𐍄𐌴𐌹𐍃 (ƕaiteis)
- Gujaratî: ઘઉં nêr (ghaũ)
- Gurcî: ხორბალი (xorbali)
- Haîtî: ble
- Hawsayî: álkámà
- Hindî: गेहूँ → hi nêr (gehū̃)
- Holendî: weit → nl mê, tarwe → nl nêr
- Îbranî: חִיטָּה mê (khitá)
- Îdoyî: frumento → io
- Îngilîziya kevn: hwæte nêr
- Îngilîzî: wheat → en
- Îngriyî: vehnä
- Îngûşî: кӏа (kʼa)
- Înupîakî: palauvakstrat
- Îrlendî: cruithneacht mê
- Îrlendiya kevn: cruithnecht mê
- Îtalî: frumento → it nêr, grano → it nêr
- Îzlendî: hveiti → is nêtar
- Japonî: 小麦 → ja (こむぎ, komugi)
- Javayî: ꦒꦤ꧀ꦢꦸꦩ꧀ → jv (gandum)
- Kabardî: гуэдз (gʷɛdz)
- Kalalîsûtî: qajûssiagssat
- Kannadayî: ಗೋಧಿ → kn (gōdhi)
- Kapampanganî: trigu
- Katalanî: blat → ca nêr
- Katawbayî: kus sarak
- Keçwayî: riwu
- Kirgizî: буудай → ky (buuday)
- Konkanî: गंव nêr (gauva)
- Koreyî: 밀 → ko (mil)
- Kornî: gwaneth
- Korsîkayî: granu → co nêr
- Lakî: лачӏа (lač̣a)
- Latgalî: kvīši
- Latînî: trīticum nêtar
- Latviyayî: kvieši → lv nêr pirjimar
- Lawsî: ເຂົ້າບະເລ → lo (khao ba lē), ເຂົ້າສາລີ (khao sā lī)
- Lazî: დიკა (diǩa)
- Lezgînî: къуьл (q̄ül)
- Lîmbûrgî: weit → li nêr
- Lîtwanî: kviečiai nêr pirjimar
- Lombardî: formét nêr
- Luksembûrgî: Weess nêr
- Mòçenoyî: kourn nêtar
- Makedonî: пченица mê (pčenica)
- Malagasî: varimbazaha → mg
- Malayalamî: ഗോതമ്പ് → ml (gōtampŭ)
- Malezî: gandum → ms, terigu
- Maltayî: qamħ
- Mançûyî: ᠮᠠᡳᠰᡝ
- Manksî: curnaght
- Maorî: witi, wīti
- Maratî: गहू → mr nêr (gahū)
- Marî:
- Mecarî: búza → hu
- Mîrandî: trigo nêr
- Mongolî: улаан буудай (ulaan buudaj), буудай → mn (buudaj)
- Nahwatliya klasîk: Caxtīllān tlaōlli
- Napolîtanî: grano nêr
- Navajoyî: tłʼoh naadą́ą́ʼ
- Nedersaksî: Weet nêr
- Nepalî: गहुँ → ne (gahũ)
- Newarî: छ्व (chwa)
- Norsiya kevn: hveiti nêtar
- Norwecî:
- Oksîtanî: blat → oc nêr
- Osetî: мӕнӕу (mænæw)
- Oygurî: بۇغداي (bughday)
- Ozbekî: bug'doy → uz
- Papyamentoyî: trigo
- Peştûyî: غنم → ps nêr (ǧanëm)
- Pîkardî: blèi nêr
- Polonî: pszenica → pl mê
- Portugaliya kevn: triigo
- Portugalî: trigo → pt nêr
- Puncabî: ਕਣਕ → pa mê (kaṇak)
- Qazaxî: бидай → kk (bidai)
- Romagnolî: grân nêr
- Romancî: furment nêr
- Romanî: giv nêr
- Romanyayî: grâu → ro nêr, grâne → ro nêr pirjimar
- Rusî: пшени́ца mê (pšeníca)
- Samiya bakurî: nisu
- Samogîtî: kvėitē nêr
- Sanskrîtî: गोधूम → sa nêr (godhūma)
- Sicîlî: furmentu nêr
- Sirboxirwatî:
- Siryaniya klasîk: ܚܛܬܐ mê (ḥeṭṯā)
- Slaviya kevn: пьшєница mê (pĭšenica)
- Slovakî: pšenica → sk mê
- Slovenî: pšeníca → sl mê
- Somalî: qamadi nêr yan mê, sareen
- Sorbî:
- Spanî: trigo → es nêr
- Sûmerî: 𒍼
- Swahîlî: ngano → sw sinif 9/10
- Swêdî: vete → sv nêtar
- Şanî: ၶဝ်ႈၵျုင်ႇ (khāw kjùng)
- Şonayî: gorosi
- Tacikî: гандум → tg (gandum)
- Tagalogî: trigo → tl
- Tamîlî: கோதுமை → ta (kōtumai)
- Taosî: łitǫ́ne
- Tayî: ข้าวสาลี → th (kâao săa-lee)
- Telûgûyî: గోధుమ → te (gōdhuma)
- Teterî: бодай → tt (boday)
- Tirkî: buğday → tr
- Tirkmenî: bugdaý → tk
- Tîbetî: གྲོ (gro)
- Toxarî B: ysāre
- Urdûyî: گیہوں nêr (gehū̃), گندم nêr (gandum)
- Ûkraynî: пшени́ця mê (pšenýcja)
- Vepsî: nižu
- Viyetnamî: lúa mì → vi
- Volapûkî: vuit → vo
- Voroyî: nisu
- Walonî: frumint → wa nêr
- Weylsî: gwenith → cy nêr
- Wolofî: bele
- Xakasî: пуғдай (puğday)
- Ximêrî: សាលី → km (saalii), ភោជ្ជសាលី (phooccɔɔsaalii)
- Yagnobî: гандум (gandum)
- Yakutî: бурдук (burduk)
- Yidîşî: ווייץ nêr (veyts)
- Yiyiya siçuwayî: ꅪ (hni)
- Yûnanî: σιτάρι → el nêtar (sitári)
- Kevn: πῡρός nêr (pūrós)
Navdêr
[biguhêre]genim
- Bi alfabeya latînî nivîsina گەنم.
Kategorî:
- Kurmancî
- Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî
- Navdêr bi kurmancî
- Navdêrên nêr bi kurmancî
- Riwek bi kurmancî
- Jêgirtin bi kurmancî
- Termên bi kodên skrîptê yên zarûrî û manûel bi kurmancî
- Peyvên kurmancî ji zimanên îranî
- Transliterasyona zarûrî û manûel bi farisiya navîn
- Transliterasyona zarûrî û manûel bi sogdî
- Transliterasyona zarûrî û manûel bi bengalî
- Transliterasyona zarûrî û manûel bi hindî
- Termên bi skrîpteke nestandard bi hindî
- Termên bi skrîpteke nestandard bi aramî
- Transliterasyona nepêwîst bi çakmayî
- Transliterasyona zarûrî û manûel bi urdûyî
- Termên bi skrîpteke nestandard bi voroyî
- Soranî
- Navdêr bi soranî