Casim
Xuyakirin
Serenav
[biguhêre]Zayenda nêr a binavkirî | ||||
---|---|---|---|---|
Rewş | Yekjimar | |||
Navkî | Casim | |||
Îzafe | Casimê | |||
Çemandî | Casimî | |||
Nîşandera çemandî | wî Casimî | |||
Bangkirî | Casimo | |||
Zayenda nêr a nebinavkirî | ||||
Rewş | Yekjimar | |||
Navkî | Casimek | |||
Îzafe | Casimekî | |||
Çemandî | Casimekî |
Casim nêr
- navekî lawan e
- Ferîdê hecî Casim heta ku xwendegeha navîn dixwend bi giyanî xwe li tirkî girêdida, salên wî yên li Diyarbekirê jî wisa derbas bûn. Demek di pey çûyîna zanîngehê (li metropolê) me bihîst ku Ferîd abê 180 dece vegeriyaye, bi temamî xwe li kurdî girêdaye û bi ser de devkî, nivîskî, govendkî di vê têkoşînê de bêwestan havilkar e. Lê çi heye gava di westana havînan de tê seredana mala bavê xwe, wek ku li aliyek zirnazîqê (tirki; tahteravallı, îngîlîzî; seesaw) siwarbûbe geh radibe jorê geh dadikeve jêrê. Bêguman jor rêngdêriya “türk aydını” û jêr jî damarê kurdewarî, an jî bi gotinek dinê hê bi temamî “nekarîna tirk bûyînê” ye. Di vê ya dawiyê de jî bersîva wî tim di berîkê de amade ye: “Kürdüm amma ilkel kürt değilim” (kurd im, lê ne yê hovî me). — (Rojen Barnas: Meqletîz, Netkurd.com, 6/2007)
Herwiha
[biguhêre]Bide ber
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Ji erebî [Peyv?]