Gotûbêj:sehaf

Naverokên rûpelê bi zimanên din nayê destekkirin.
Mijarekê lê zêde bike
Ji Wîkîferhengê
Şiroveya dawî: 13 çiriya paşîn 2023 ji aliyê Ferhengvan ve di mijara Etîmolojî de

Etîmolojî[biguhêre]

Silav Balyozxane Min ji beşa etîmolojiyê "deyn ji tirkî" rakir. Ne bêguman e ku ew bi riya tirkî ketiye kurdî, dikare yekser ji erebî jî ketibe kurdî ji ber ku têkiliyeke xurt û berdewam ya kurdî dîrek bi erebî re heye. Heta eger di nav kurdên Bakur de ew bi riya tirkî belav bûbe jî, di nav kurdên beşên din de ew yekser ji erebî (li Başûr û Rojava) yan jî belkî bi riya farisî (li Rojhilat) belav bûbe.

Ji bilî hinek rewşên pir taybet û nadir, mirov nikare bi esehî bizane ku filan peyva ji erebî bi riya tirkî/farisî ketiye kurdî. Hingê çêtir e ku mirov "bi tirkiya tirkî/farisî" yan "deyn ji tirkî/farisî" ne nivîse. Ferhengvan (gotûbêj) 20:33, 13 çiriya paşîn 2023 (UTC)Bersiv bide