Here naverokê

Wêne:LL-Q150 (fra)-Lepticed7-génitrice.wav

Naverokên rûpelê bi zimanên din nayê destekkirin.
Ji Wîkîferhengê

LL-Q150_(fra)-Lepticed7-génitrice.wav (WAV audio file, length 1,2 s, 768 kbps overall, file size: 111 KB)


Danasîn

Danasîn Audio pronunciation file from the Lingua Libre Lingua Libre project.
Ziman
InfoField
fransî
transkrîpsiyon
InfoField
génitrice
Dîrok
Çavkanî Min çêkir (Lingua Libre)
Xwedî

Lîsans

w:en:Creative Commons
isnad
This file is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International license.
Tu azad î:
  • parve bike – ji bo kopîkirin, belavkirin û weşandina xebatê
  • ji bo guhartin û adaptekirina naverokê – ji bo adaptekirina xebatê
Di bin van mercan de:
  • isnad – Divê tu isnadeke maqûl bikî, lînekek pêşkêş bikî ji bo lîsansê, û diyar bikî ku guhartin hatiye kirin an na. Tu dikarî vê yekê bi adilî bi cih bînî, lê ne bi awayê ku wekî lîsansor te an bikaranîna te pejirandibe.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

motîv Kurdish (Latin script) (transliterated)

rewşa mafê telîfê Kurdish (Latin script) (transliterated)

copyrighted îngilîzî

destûr Kurdish (Latin script) (transliterated)

data size îngilîzî

113.196 byte

1,17866666666667 sanî

media type îngilîzî

audio/wav

checksum îngilîzî

d990b77e8ab8b26ceaed725e9a595cddbedbbe56

mînakek ji bo Kurdish (Latin script) (transliterated)

pronunciation file îngilîzî

zimanê berhemê an jî yê sernav Kurdish (Latin script) (transliterated)

audio transcription îngilîzî

génitrice (fransî)

recording date îngilîzî

23 gulan 2024

recordist îngilîzî

some value

spoken by îngilîzî

some value

Lingua Libre ID îngilîzî: Q51319
kurteya navê nivîskarî Kurdish (Latin script) (transliterated): Lepticed7

Dîroka daneyê

Ji bo dîtina guhartoya wê demê bişkoka dîrokê bitikîne.

Dîrok/KatjimêrWêneyê biçûkMezinahîBikarhênerŞirove
niha06:07, 23 gulan 20241,2 s (111 KB)Lepticed7

Ev rûpelên li jêr vê dosyeyê bi kar tînin:

Bikaranîna gerdûnî ya pelê

Ev wîkiyên di rêzê de vê pelê bi kar tînin: