zor
Bilêvkirin
[biguhêre]Rengdêr
[biguhêre]| Pozîtîv | Komparatîv | Sûperlatîv |
|---|---|---|
| zor | zortir | herî zor (merkezî) tewrî zor (rojavayî) zortirîn (soranîzm) |
zor
Ji wêjeya klasîk
[biguhêre]- Mela li 'umrê bêfeyde borî
Kêşa bi zor an qehr û nedamet — (Melayê Cizîrî, Dîwan, ~1640)
Bi alfabeyên din
[biguhêre]Bikaranîn
[biguhêre]
"Zor" di eslê xwe de maneya "kotekî, hêz, xurtî" dide. Ji wê di soranî de jî maneya "pirr, gelek, zehf" girtiye. Hin kurmancan jî ew wisa deyn kiriye û dibêjin "zor spas". Lê ji ber ku di kurmancî de zor bi maneya "zehmet, dijwar" tê fehmkirin, "zor spas" neyê bikaranîn û "gelek spas" yan "pirr spas" were gotin çêtir e."
Lê di eslê xwe de "pirr" jî ne bi maneya "gelek" lê bi wateya "tijî" bû û niha jî di soranî û zazakî de bi wê maneyê ye lê di kurmancî de maneya wê guheriye.
"li yekî sûrî kirin" tê maneya li yekî zorbazî kirin.
Jê
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Maneya resen hêz / qewet / xurtî bû, hevreha zever ya kurdî, zaveri ya (hêz, qudret) ya avestayî, zor (hêz, qudret) ya pehlewî û زور (zor) ya farisî û शूर (sûra: xurt, bihêz, qehreman) ya sanskrîtî ye û ji proto-îranî ye. "Zor" ya tirkî, զօր (zōr) ya ermeniya kevn û զոռ (zoṙ) ya ermeniya devokî ji zimanên îranî hatine deynkirin.
Werger
[biguhêre]- Almanî: erbittert → de, mühsam → de, rau → de, schwierig → de, steil → deuneben → de, viel → de, ?umständlich → de
- Erebî: صعب, شاق (šāq), قاسي, كتير → ar, كثير → ar, جدا → ar, ?عنف
- Îngilîzî: many → en, much → en, hard → en, tough → en, ?compulsion → en, ?dreadfully → en, ?dys → en, ?manifold → en, ?mordent → en, ?multifarious → en, ?multifold → en, ?demanding → en, ?multiphase → en, ?multiplex → en, ?plentiful → en, ?tremendous → en
Navdêr
[biguhêre]| Tewandina zor | ||
|---|---|---|
| Zayenda mê ya binavkirî | ||
| Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
| Navkî | zor | zor |
| Îzafe | zora | zorên |
| Çemandî | zorê | zoran |
| Nîşandera çemandî | wê zorê | wan zoran |
| Bangkirin | zorê | zorino |
| Zayenda mê ya nebinavkirî | ||
| Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
| Navkî | zorek | zorin |
| Îzafe | zoreke | zorine |
| Çemandî | zorekê | zorinan |
zor m
Werger
[biguhêre]- Almanî: Drang → de, Druck → de, Drücken → de, Gewalt → de nêr, Marter → de nêr
- Erebî: ظلم → ar,ضغط, اضطهاد, تعسف, تحكم, تسلط
- Farisî: بسیار → fa, پرالتهاب → fa, فاجعهبار, خیلی → fa, ?صعب → fa
- Farisî: زحمت → fa, سختی → fa, زور → fa, ظلم → fa
- Îngilîzî: arduous → en, dynamic → en, force → en, killing → en, knotty → en, pressure → en
- Tirkî: basınç → tr, baskı → tr, çekişmeli → tr, çetin → tr, güç → tr, kompleks → tr, korkunç → tr, koyu → tr, müşkül → tr, müthiş → tr, sarp → tr, sıkı → tr, sıkıntı → tr, yeğin → tr, zahmetli → tr, zahmetli iş k → tr, ziyade → tr, zorlu → tr, cebir → tr, zor → tr, şiddet → tr
Navdêr
[biguhêre]zor
- gelek, pir
- Nimûneyekê lê zêde bike [ biguhêre ]
Rengdêr
[biguhêre]zor
- zehmet, dijwar
- Nimûneyekê lê zêde bike [ biguhêre ]
Çavkanî
[biguhêre]Bilêvkirin
[biguhêre]Navdêr
[biguhêre]zor
- tengavî, tengî, tengayî, nerihetî
- Onun için hiç bir zorum, sıkıntım yok.
- Ji bo wê tu nerihetiya min nîn e.
- zor, dijwar, çetîn, zehmet
- Zor bir çalışma. ― Xebateke zor e.
- divê, pêwist, hewce, mecbûr
- Oraya gitmek zorunda. ― Divê here wê derê, pêwist e here wê derê.
- pest, pêkutî, kotek
- Nimûneyekê lê zêde bike [ biguhêre ]
- bi zorekê, bi zorê
- Halkı zor zapt ettik. ― Me gel bi zorekê zift kir.
- zor
- Biraz zor yaparsın. ― Tu dê hinek zor karibî bikî.
- Kurmancî
- Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî
- Dengên kurmancî ji Bidlîsê
- Deng bi kurmancî
- Lema bi kurmancî
- Rengdêr bi kurmancî
- Rûpelên bi 4 madeyan
- Ji wêjeya klasîk (kurmancî)
- Jêgirtin bi kurmancî
- Peyvên kurmancî ji proto-îranî
- Kontrola wergerê
- Navdêr bi kurmancî
- Navdêrên mê bi kurmancî
- Soranî
- Lema bi soranî
- Navdêr bi soranî
- Skrîpta nestandard bi soranî
- Koda scrîptê ya zarûrî û manûel bi soranî
- Ladînoyî
- Lema bi ladînoyî
- Rengdêr bi ladînoyî
- Tirkî
- Deng bi tirkî
- Lema bi tirkî
- Navdêr bi tirkî
- Nimûne bi tirkî