tolaz
Here nagîvasyonê
Here lêgerînê
Kurdî[biguhêre]
Bilêvkirin[biguhêre]
[biguhêre]
Zayendên mê û nêr ên binavkirî | ||||
---|---|---|---|---|
Rewş | Mê (yj.) | Nêr (yj.) | Mê û nêr (pj.) | |
Navkî | tolaz | tolaz | tolaz | |
Îzafe | tolaza | tolazê | tolazên | |
Çemandî | tolazê | tolazî | tolazan | |
Nîşandera çemandî | wê tolazê | wî tolazî | wan tolazan | |
Bangkirin | tolazê | tolazo | tolazino | |
Zayendên mê û nêr ên nebinavkirî | ||||
Rewş | Mê (yj.) | Nêr (yj.) | Mê û nêr (pj.) | |
Navkî | tolazek | tolazek | tolazin | |
Îzafe | tolazeke | tolazekî | tolazine | |
Çemandî | tolazekê | tolazekî | tolazinan |
tolaz mê û nêr, t-ya nerm
- kesa/ê bi asanî anku sanahî li gel xelkê dest bi têkiliyên cinsî dike,
kesa/ê dixwaze bi gelek kesan yan her kesî re têkiliyên cinsî hebin- Çeto ji min re dibê, tu tolazekî beredayî yî. Çawa dilê min dikeve keçikeke weke Ayferê, ku heval û dozdara me ye. — (Mihemed Şarman, Pirça Winda, Avesta, 2016, çapa 2em, r. 67, ISBN 978-605-5585-41-9)
Jê[biguhêre]
- (Lêker) tolaz bûn
- (Lêker) tolaz kirin
- (Navdêr) tolazbûn
- (Navdêr) tolazkirin
- (Rengdêr) tolazbûyî
- (Rengdêr) tolazkirî
- tolazî
Etîmolojî[biguhêre]
Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka "biguhêre" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.
Werger[biguhêre]
- Almanî: müßig → de, ?Gammler → de m
- Erebî: ?الشاب → ar (aš-šāb)
- Farisî: زن باز → fa, زن پرست → fa, عیاش → fa, هوسران → fa
- Inglîzî: vagabond → en, roguish → en, roue → en, ?adulterer → en, ?hobbledehoy → en, ?idler → en, ?womanizer → en, ?loafer → en, ?casanova → en, ?lady's man → en
- Tirkî: çapkın → tr, fındıkkıran → tr, gangster → tr, hayta → tr, hovarda → tr, lümpen → tr, zampara → tr, yaramaz → tr, toy → tr, avare → tr, hızlı → tr, ?götü açık → tr
Rengdêr[biguhêre]
Pozîtîv | Komparatîv | Sûperlatîv |
---|---|---|
tolaz | herî tolaz |
tolaz
- Kesa/ê êdî ne zarok e lê hê pîr nebûye yan jî nebûye navsere.
- Mariyê ciwaniya xwe ji dest daye belê Bêl hêj wek xwe maye, law û tolaz. — (Langston Hughes: Payîz, wergêrr: Sebrî Silêvanî, Rojava.net, 5/2005)
- kesa/ê ti karek kêrhatî anku bifêde nake, kesa/ê bi karûbarên bêwec ve mijûl.
- Ez li nava sûkê tolaz tolaz digerîyam. — (Ridwan Karaaslan: Pîrebok, Mehname, hj. 27, avrêl 2001: http://welcome.to/mehname)
- kesa/ê bi asanî anku sanahî li gel xelkê dest bi têkiliyên cinsî dike,
kesa/ê dixwaze bi gelek kesan yan her kesî re têkiliyên cinsî hebin
Herwiha[biguhêre]
Hevmane[biguhêre]
Etîmolojî[biguhêre]
Belku ji peyva „tolbaz“ e bi esl.
proto-hindûewropî: *tr̥- ("terr"), binere: terr
Werger[biguhêre]
- Almanî: müßig → de, ?Gammler → de m
- Erebî: ?الشاب → ar (aš-šāb)
- Farisî: زن باز → fa, زن پرست → fa, عیاش → fa, هوسران → fa
- Inglîzî: vagabond → en, roguish → en, roue → en, ?adulterer → en, ?hobbledehoy → en, ?idler → en, ?womanizer → en, ?loafer → en, ?casanova → en, ?lady's man → en
- Tirkî: çapkın → tr, fındıkkıran → tr, gangster → tr, hayta → tr, hovarda → tr, lümpen → tr, zampara → tr, yaramaz → tr, toy → tr, avare → tr, hızlı → tr, ?götü açık → tr