tika kirin
Xuyakirin
Bilêvkirin
[biguhêre]Lêker
[biguhêre]| tika kirin (gerguhêz) | ||
|---|---|---|
| Rehê dema niha: | ||
| RP. Niha | ||
| ez | tika dikim | |
| tu | tika dikî | |
| ew | tika dike | |
| em, hûn, ew | tika dikin | |
| Fermanî | Yekjimar | tika bike |
| Pirjimar | tika bikin | |
| Rehê dema borî: | ||
| RP. Boriya sade | ||
| min | tika kir | |
| te | tika kir | |
| wê/wî | tika kir | |
| me, we, wan | tika kir | |
| Formên din: | ||
tika kirin gerguhêz (lêkera hevedudanî)
- lavayî kirin, rica kirin, hêvî kirin, lava kirin
- Min ji dostê xwe tika kir ku em li wê derê rûnin û hinek westa xwe bigiri... — (Mehmed Uzun, Mirina Kalekî Rind, Weşanxana Orfeus, 1987)
- Ez tika dikim ku muemeleyên pêdivî bên kirin — (Zana Farqînî, Ferhenga Kurdî - Tirkî, Enstîtuya Kurdî ya Stenbolê, Avrêl, 2005, r. 1882.)
Hevmane
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Werger
[biguhêre]- Almanî: inständig bitten
- Farisî: خواهش کردن → fa, تمنا کردن
- Fransî: prier → fr, supplier → fr
- Îngilîzî: appeal → en, ?solicit sb, beg → en,
- Tirkî: istemek → tr, istirham etmek → tr, rica etmek → tr, ?dilemek → tr
Kategorî:
- Kurmancî
- Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî
- Lema bi kurmancî
- Lêker bi kurmancî
- Lêkerên hevedudanî bi kurmancî
- Lêkerên hevedudanî yên gerguhêz bi kurmancî
- Termên bi çend peyvan bi kurmancî
- Lêkerên gerguhêz bi kurmancî
- Jêgirtin bi kurmancî
- Peyvên kurmancî yên hevedudanî
- Peyvên kurmancî yên hevedudanî bi kirin
- Kontrola wergerê