reş kirin
Xuyakirin
Bilêvkirin
[biguhêre]Lêker
[biguhêre]| reş kirin (gerguhêz) | ||
|---|---|---|
| Rehê dema niha: | ||
| RP. Niha | ||
| ez | reş dikim | |
| tu | reş dikî | |
| ew | reş dike | |
| em, hûn, ew | reş dikin | |
| Fermanî | Yekjimar | reş bike |
| Pirjimar | reş bikin | |
| Rehê dema borî: | ||
| RP. Boriya sade | ||
| min | reş kir | |
| te | reş kir | |
| wê/wî | reş kir | |
| me, we, wan | reş kir | |
| Formên din: | ||
reş kirin gerguhêz (lêkera hevedudanî, forma navdêr reşkirin)
- bi rengê reş lewn kirin, bi reng reş reng kirin
- Ez dê dîwarekê jora xwe reş kim.
- jê birin, xirab kirin, pûç kirin, nehêlan
- Ez dê navê te di lîsta gunehbaran de reş kem.
- (Dêrsim) cot kirin
- Hemû zeviyên xwe reş kir.
Bi alfabeyên din
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Werger
[biguhêre]- Almanî: auslöschen → de, bräunen → de, dämpfen → de, löschen → de, verdunkeln → de, durchstreichen → de, ?kritzeln → de, ?diffamieren → de
- Farisî: ?سیاه کردن
- Îngilîzî: to blacken → en, (2) delete → en, becloud → en, bedim → en, befog → en, disparage → en, quench → en, stub → en, obfuscate → en, run down → en, disparagement → en, dispossession → en, ?blacken → en, ?melanize → en, ?darken → en, ?ebonize → en
- Spanî: oscurecer → es, nublar → es, oscurecer → es
- Tirkî: gölgelemek → tr, karalamak → tr, karartmak → tr, morartmak → tr, siyahlatmak → tr, söndürmek → tr
Kategorî:
- Kurmancî
- Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî
- Lema bi kurmancî
- Lêker bi kurmancî
- Lêkerên hevedudanî bi kurmancî
- Lêkerên hevedudanî yên gerguhêz bi kurmancî
- Termên bi çend peyvan bi kurmancî
- Lêkerên gerguhêz bi kurmancî
- Peyvên kurmancî ji Dêrsimê
- Peyvên kurmancî yên hevedudanî
- Peyvên kurmancî yên hevedudanî bi kirin
- Kontrola wergerê