penîr
Kurmancî[biguhêre]
Bilêvkirin[biguhêre]
[biguhêre]
Zayenda nêr a binavkirî | ||||
---|---|---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar | ||
Navkî | penîr | penîr | ||
Îzafe | penîrê | penîrên | ||
Çemandî | penîrî | penîran | ||
Nîşandera çemandî | wî penîrî | wan penîran | ||
Bangkirin | penîro | penîrino | ||
Zayenda nêr a nebinavkirî | ||||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar | ||
Navkî | penîrek | penîrin | ||
Îzafe | penîrekî | penîrine | ||
Çemandî | penîrekî | penîrinan |


penîr nêr
Herwiha[biguhêre]
Bi alfabeyên din[biguhêre]
- kurdî-erebî: پهنیر
- kurdî-krîlî: пәнир
Têkilî[biguhêre]
Qafiye[biguhêre]
Jê[biguhêre]
Etîmolojî[biguhêre]
Hevreha soranî پهنێر (penêr), kurdiya başûrî penêr, zazakî penîr, gîlekî belûçî پنیر (penêr), farisî/gîlekî/mazenderanî پنیر (penîr), tacikî панир (panir), pehlewî pnyl (/penîr/)... hemû ji îranî, bi îraniya kevn *pati- (pê, bi) + *nai- (kan, kilandin).
Herwiha bidin ber farisî پینو (pînû) (nîvişk), avestayî 𐬞𐬀𐬌𐬌𐬀𐬵 (paiiah, /peyeh/: şîr), sanskrîtî पयस् (páyas: şîr), lîtwanî píenas (şîr), latviyayî piens (şîr)... hemû ji proto-hindûewropî *peyʰ- (şîr, rûn).
Peyv ji zimanên îranî ketiye gelek zimanên Rojhilata Navîn, Kafkasyayê û Başûrê Asyayê, bo nimûne: tirkiya osmanî پنیر (penîr) û پینیر (peynîr), tirkiya niha peynir (bi devokî herwiha pendir), azerî pendir, ermenî պանիր (panîr), tirkmen(istan)î peýnir / пейнир, ûrdûyî پنیر (penîr), hindî पनीर (panîr), punjabî ਪਨੀਰ (panīr), bengalî পনির (pônir)...
Heman peyv bi wateya cûreyekî penîrê nerm ketiye piraniya zimanên ewropî jî, bo nimûne: fransî/inglîzî/îtalî/portugalî/spanî/swêdî paneer, almanî Panir.
- Çavkanî:
- Cheung, Johnny, Etymological Dictionary of the Iranian Verb, Leiden, 2007
- Chyet, Michael L. (2003): Kurdish-English Dictionary, Ferhenga Kurmancî-Inglîzî, Yale University Press.
- Horn, Paul. (1893): Grundriss der neupersischen Etymologie [Bingehê etîmolojiya farisî] (bi almanî). Strassburg
- Mackenzie, D. N. (1971), A Concise Pahlavi Dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press.
- Tsabolov, R. L., Ferhenga etîmolojî ya zimanê kurdî ["Цаболов, Р. Л.: Эмцмолоƨцческцц̆ словарь курδскоƨо языка"], Moskova, 2001-2010
Bi zaravayên din[biguhêre]
Werger[biguhêre]
- Afrîkansî: kaas → af
- Albanî: djathë → sq m
- Almanî: Käse → de n
- Inglîzî: cheese → en
- Inglîziya kevn: ciese
- Erebî: جبن (cubn)
- Ermenî: պանիր → hy (panir)
- Azerî: pendir → az
- Baskî: gazta → eu
- Kas n :
- Bretonî: fourmaj → br n, keuz → br n
- Bulgarî: сирене → bg (sirene)
- Katalanî: formatge → ca
- Şawî: akru
- Çînî : 奶酪 → zh (nǎilào)
- Koreyî: 치즈 → ko (chijeu)
- Korsîkayî: casgiu, furmagliu
- Danmarkî: ost → da
- Spanî: queso → es n
- Esperantoyî: fromaĝo → eo
- Estonî: juust → et ; juustu
- Farisî: پنیر → fa (penîr)
- Ferî: ostur
- Fînî: juusto → fi
- Fransî: fromage → fr
- Frîsî: tsiis → fy
- Frîsiya saterlandî: Sies
- Gaelîka skotî: càise
- Îrlendî: cáis
- Gagawzî: peynir
- Weylsî: caws → cy
- Gurcî: ყველი (q̇veli)
- Yûnanî: τυρί → el nt (tyrí)
- Guwaranî: kesu
- Îbranî: גבינה → he (g’vina)
- Mecarî: sajt → hu
- Îdoyî: fromajo → io
- Înterlîngua: caseo
- Îzlendî: ostur → is
- Îstriyotî: frumajo
- Îtalî: formaggio → it n, cacio → it n
- Japonî: チーズ → ja (chīzu)
- Karaçay-balkarî: бышлакъ, бишлакъ (variante balkar)
- Qazaxî: ірімшік → kk (irimşik)
- Kirgizî: иримчик → ky (irimçik)
- Kumikî: бишлакъ (bişlaq)
- Latînî: caseus n
- Latviyayî: siers → lv
- Lîtwanî: sūris → lt
- Malagasî: frômazy → mg
- Mîkmakî: te’plmasewei, tepplma’sigewei
- Mongolî: бяслаг → mn (bjaslag)
- Navajoyî: géeso
- Holendî: kaas → nl
- Norweciya bokmålî: ost → no
- Norweciya nînorskî: ost → no
- Oksîtanî: formatge → oc
- Oygurî: پىشلاق → ug (pishlaq)
- Papyamentoyî: keshi
- Polonî: ser → pl n
- Portugalî: queijo → pt n
- Romancî: caschiel n
- Romanî: kiral
- Romanyayî: brânză → ro
- Rusî: сыр → ru (syr)
- Samiya bakurî: vuostá
- Sirboxirwatî: сир
- Slovakî: syr → sk
- Slovenî: sir → sl
- Sonxayî: gaši
- Sirananî: kasi
- Swêdî: ost → sv
- Swahîlî: jibini → sw, chizi → sw
- Tagalogî: késo
- Teteriya krîmî: penir, qaşqaval
- Çekî: sýr → cs
- Çuvaşî: сыр (syr)
- Tayî: เนยแข็ง, ชีส → th (chîis)
- Çolyanî: bazhǘkh (pirjimar: bazhǘyal)
- Tirkî: peynir → tr
- Tirkmenî: пейнир (peĭnir), peýnir
- Ûkraynî: сир (syr)
- Viyetnamî: pho mát → vi
- Walîsî: folomasi
- Walonî: froumaedje → wa n
- Zuluyî: ushizi
Soranî[biguhêre]
[biguhêre]
penîr
Zazakî[biguhêre]
[biguhêre]
penîr nêr