kerpîç
Kurmancî[biguhêre]
[biguhêre]
kerpîç mê
- Qalibên ji herriyê yan çîmentoyê çêkirî yên ku li ser û li rex hev tên danîn û dîwar jê çêdibin.
- Eger hûn ji mezinan re bêjin: "Min xaniyekî ji kerpîçên pembeyî dît, ew xanî bi gulên şemedanî bû û kevokên spî li ser banê wî hebûn...", mirovên mezin nikarin xaniyekî wilo di serê xwe de çêbikin. — (Mîrzayê Biçûk, Antoine de Saint-Exupéry, werger: Fawaz Husên, Weşanên Nûdem)
Bi alfabeyên din[biguhêre]
Herwiha[biguhêre]
Jê[biguhêre]
Etîmolojî[biguhêre]
Ji tirkî kerpiç yan ji osmanî كرپیچ (kerpiç). Bide ber azerî kərpic, qazaxî кірпіш (kırpış), başkîrî кирбес (kirbes)... Heman peyv ji zimanên tirkîkî ketiye hinek zimanên slavî jî bo nimûne: bulgarî û rûsî кирпич (kirpič).
Werger[biguhêre]
- Afrîkansî: baksteen → af
- Almanî: Backstein → de m, Ziegel → de m, Ziegelstein → de m, ?Luftziegel → de, ?Baustein → de m
- Danmarkî: mursten → da
- Erebî: الآجرة → ar, لبنة → ar
- Esperantoyî: briko → eo
- Farisî: آجر → fa
- Ferî: múrsteinur → fo
- Fînî: tiili → fi
- Fransî: brique → fr
- Frîsî: bakstien → fy
- Holendî: baksteen → nl, bouwsteen → nl, klinker → nl, steen → nl, tichel → nl, stuk → nl
- Îbranî: לְבֵנָה → he
- Îngilîzî: brick → en (construction material), adobe → en, brick → en, tiling → en
- Îtalî: mattone → it
- Îzlendî: múrsteinn → is
- Katalanî: maó → ca
- Latînî: later → la
- Mecarî: tégla → hu
- Norwecî: murstein → no
- Papyamentoyî: klenko → pap, klenku → pap
- Portugalî: tejolo → pt, tijolo → pt
- Spanî: ladrillo → es
- Swêdî: tegelsten → sv
- Tirkî: tuğla → tr, kelpiç → tr, kerpiç → tr
- Yûnanî: πλίνθος → el (plínthos), τούβλο → el (toúvlo)