Here naverokê

Xwedê

Ji Wîkîferheng

Bilêvkirin

[biguhêre]
[biguhêre]
Tewandina Xwedê  
Zayenda nêr a binavkirî
Rewş Yekjimar Pirjimar
Navkî Xwedê Xwedê
Îzafe Xwedê Xwedêyên
Çemandî Xwedê Xwedêyan
Nîşandera çemandî Xwedê wan Xwedêyan
Bangkirin Xwedêyo Xwedêyino
Zayenda nêr a nebinavkirî
Rewş Yekjimar Pirjimar
Navkî Xwedêyek Xwedêyin
Îzafe Xwedêyekî Xwedêyine
Çemandî Xwedêyekî Xwedêyinan
Di hin dînan de Xwedê erd û esmana afirandiye.

Xwedê n

  1. Xaliq, afirînerê dinyayê û hemî tiştê heyî (li gor dînan anku baweriyan).
    Xwedê ji te razî be.
    • Pakəž xodé, pakəž záhm, pakəž vémark, kóy hat'ì xač'é, əškə́rma. Rahmát'ē ma. — (~1430-1446Matenadaran MS 7117Amadekar: D.N. MackenzieThe Language of the Medians, sala weşandinê: 1959)
      Pakij xudê, pakij zehm, pakij vêmerg, koy hatî xaçê, ijkir me rehmetê me[1]
      Pakê Xweda, Pakê Qadir, Pakê Nemir, mirina di xaçê de ku hat, Xweda bi me bê rehmê[1]
    • Şukur şev çû û roj hatê
      Xweda xesal û qettar e
      Xesalî nerm kirin şuştin
       — (Feqiyê Teyran, , ~1620)
    • Me'azallah gotiye ko: Xwedê te pazêd min qir kirin, tu li ku yî? Were em bikine şer. Û bi xwe jî ji hespê ketiye û mirar bûye. — (Mele Mehmûdê BayezîdîAmadekar: Jan Dost Adat û Rusûmatnameê EkradiyeWeşanxaneya Nûbihar~1858, sala weşandinê: 2010, ISBN 9789944360678)

Bikaranîn

[biguhêre]

"Xwedê" hem forma tewandî û hem jî ya netewandî ye ji ber ku ew bi "ê" diqede. Bi heman awayî peyva "" hem forma netewandî û hem jî ya tewandî ye (bikaranîna forma "rêyê" wek di "li ser rêyê" de tewandina "hîperkorekt" e anku ji pêwîstiyê zêdetir e.)

Herwiha

[biguhêre]

Hevmane

[biguhêre]

Têkildar

[biguhêre]

Bide ber

[biguhêre]

Etîmolojî

[biguhêre]

Hevreha farisî خدا (Xuda), soranî خوا (Xwa), farisiya navîn Xweda, xwarezmî Xwedêw, sogdî Xwetaw, avestayî Xwedate-, hemû ji xwe + taw- (hêz, şiyan, karîn > soranî tiwanîn = karîn, şiyan) anku maneya "Xwedê" dibe "[bi-]xwe-[bi]hêz". Bide ber yûnanî αὐτοκρατής (autokratês: otokrat, serwer, desthilatdarê bi hêza bêsinor) ji αὐτο- (auto: xwe) + κράτος (kratos: hêz). Peyvên kurdî xwedan, xwedî, xatûn, xoce jî ji eynî rehî ne. "Xwe" ji proto-hindûewropî *swe- ye, "taw-" jî ji proto-hindûewropî *tep- (germ kirin, enerjî danê) ye ku herwiha serekaniya peyva tav ya kurdî ye jî.

Ku di kurmancî de "Xwedê" bi "ê" û di farisî de "Xuda" bi "a" û di soranî de jî "Xwa" bi "a" ye, ew tiştekî pirr siriştî ye ji ber ku gelek caran li hemberî "a" ya farisî yan soranî yan zazakî di kurmancî de "ê" heye: bo nimûne, "asan" ya farisî û soranî di kurmancî de "hêsan" e, "hak" ya zazakî di kurmancî de "hêk" e û hwd.

Hêjayî gotinê ye ku tevî forma kurmancî ya devkî "Xudê" û ya farisî "Xuda" gelek dişibin "God" ya îngilîzî û bi taybetî jî Gud ya swêdî lê têkiliya wan ya etîmolojî bi hev re nîne. Ew ji proto-hindûewropî *ǵʰuto- (gazîkirî, banglêkirî) tên.

Ramîna ku ji xwe +‎ dan anku xwe afirand hatibe etîmolojiya gelêrî ye, binêrre li êzdan.

Bi zaravayên din

[biguhêre]

Werger

[biguhêre]
Ev qismê Wergerê ji malûmatên naveroka vê versiyona madeya God a Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.

Çavkanî

[biguhêre]
  1. ^ a b Nûbihar Akademî, Zimanê Medan [arşîv], D.N. Mackenzie (terciman İbrahim Bor), hj. 4, 2016, r. 116