şîar
Here nagîvasyonê
Here lêgerînê
Kurdî[biguhêre]
[biguhêre]
Zayenda mê ya binavkirî | ||||
---|---|---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar | ||
Navkî | şîar | şîar | ||
Îzafe | şîara | şîarên | ||
Çemandî | şîarê | şîaran | ||
Nîşandera çemandî | wê şîarê | wan şîaran | ||
Bangkirin | şîarê | şîarino | ||
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar | ||
Navkî | şîarek | şîarin | ||
Îzafe | şîareke | şîarine | ||
Çemandî | şîarekê | şîarinan |
şîar mê
Herwiha[biguhêre]
Bide ber[biguhêre]
Ji wêjeyê[biguhêre]
Qet çênabe şîar, flama, reng an jî her çi semboleka dî ya kurdan hebe û di wan rojên wiha de bên bi kar anîn. Şîara “Bijî serok…” di ser her tştî re ye.
(Mihemed Evdila: Fantastîk-polîtîka û kuna doşeka Ocalan, Nefel.com, 3/2007)
Etîmolojî[biguhêre]
Jê[biguhêre]
Werger[biguhêre]
- Almanî: Slogan → de m, Devise → de m, Motto → de n, ?Wahlspruch → de
- Erebî: شِعار → ar (šiʿār)
- Fînî: iskulause → fi, slogani → fi
- Fransî: slogan → fr
- Holendî: slogan]]
- Mecarî: szlogen → hu
- Inglîzî: slogan → en
- Îtalî: slogan → it
- Spanî: eslogan → es
- Swêdî: slogan → sv
- Tirkî: slogan → tr, sav-söz → tr, parola → tr